Translation of "Grieving" in German

Don't waste your time grieving over me.
Und trauern Sie nicht um mich.
OpenSubtitles v2018

I'm the grieving daughter, right?
Ich bin die trauernde Tochter, nicht?
OpenSubtitles v2018

He's grieving for a murdered brother.
Er trauert um einen ermordeten Bruder.
OpenSubtitles v2018

Once you bury the body, the grieving process begins.
Sobald man einen Toten beerdigt hat, beginnt der Trauerprozess.
OpenSubtitles v2018

Once you bury a body, the grieving process begins.
Sobald man einen Toten beerdigt hat, beginnt der Trauerprozess.
OpenSubtitles v2018

And I figured that once you were done grieving, that...
Und ich dachte, sobald du fertig mit dem Trauern wärst, dass...
OpenSubtitles v2018

When he lost his wife, when he was grieving,
Als er seine Frau verlor und trauerte,
OpenSubtitles v2018

Or seat a more favorable judge while the grieving Judge Wallace takes leave.
Oder einen wohlwollenderen Richter zu haben, wenn der trauernde Richterin Wallace zurücktritt?
OpenSubtitles v2018

He was a grieving, broken man searching for answers in the mystic arts.
Trauernd, gebrochen suchte er Antworten in den mystischen Mächten.
OpenSubtitles v2018