Translation of "Grinding surface" in German

In this manner, the difficult temperature measurement at the grinding surface is obviated.
Auf diese Weise entfällt eine in der Praxis schwierige Temperaturmessung an der Schleiffläche.
EuroPat v2

The grinding surface 17 on the cup-wheel thus produces the inclination.
Die Schleiffläche 17 in der Topfscheibe erzeugt dabei die Anschrägung.
EuroPat v2

Opposite the grinding surface 8, a drill guide piece 11, 12 is disposed.
Gegenüber der Schleiffläche 8 ist ein Bohrerführungsstück 11, 12 angeordnet.
EuroPat v2

After grinding over the surface, a lacquered surface with a fine roughness remains.
Nach diesem Überschleifen verbleibt eine lackierte Oberfläche mit feinen Rauhigkeiten.
EuroPat v2

The width of the grooves may be the same across the total grinding surface.
Sie können über die gesamte Arbeitsfläche gleiche Breite aufweisen.
EuroPat v2

However, it is possible to even eliminate the grooves when lining the grinding surface.
Es ist aber auch möglich, die Arbeitsfläche ohne Spalte zu belegen.
EuroPat v2

Surface Grinding Machine ELB Orion HK 315 used (print version)
Flachschleifmaschine ELB Orion HK 315 gebraucht (Druckversion)
ParaCrawl v7.1

Surface Grinding Machine Favretto MB100 used (print version)
Flachschleifmaschine Favretto MB100 gebraucht (Druckversion)
ParaCrawl v7.1

Rotating planned grinder designed for grinding of flat surface, received the third prize.
Rotierende Planschleifmaschine konstruiert für flache Oberfläche Schleifen, erhält den dritten Preis.
ParaCrawl v7.1

During grinding the surface will be smoothened fine-porously and prepared for polishing.
Beim Schmirgeln wird die Oberfläche feinporig geglättet und für die Politur vorbereitet.
ParaCrawl v7.1

In some cases, an after-treatment such as grinding of the surface is necessitated thereby.
Teilweise ist dadurch eine Nachbehandlung wie Abschleifen der Oberfläche nötig.
EuroPat v2

Surface grinding (up to Ø 25 mm)
Oberfläche schleifen (bis Ø 25 mm)
ParaCrawl v7.1