Translation of "Gross charge" in German

This is the gross capital charge for spread risk on bonds and loans that are qualifying infrastructure investments, i.e. before the loss absorbing capacity of technical provisions.
Dies ist die Nettokapitalanforderung für das Spread-Risiko von Anleihen und Darlehen, bei denen es sich um qualifizierte Infrastrukturinvestitionen handelt, nach der Anpassung für die Verlustausgleichsfähigkeit der versicherungstechnischen Rückstellungen.
DGT v2019

This is the gross capital charge for equity risk for type 1 equities, i.e. before the loss absorbing capacity of technical provisions.
Dies ist die gesamte Nettokapitalanforderung für das lebensversicherungstechnische Risiko nach der Anpassung für die Verlustausgleichsfähigkeit der versicherungstechnischen Rückstellungen.
DGT v2019

This is the gross capital charge for spread risk, before the loss absorbing capacity of technical provisions.
Dies ist die Nettokapitalanforderung für das Risiko eines Massenstornos bei Krankenversicherungen, die auf vergleichbarer versicherungstechnischer Basis betrieben werden wie die Lebensversicherung, nach der Anpassung für die Verlustausgleichsfähigkeit der versicherungstechnischen Rückstellungen.
DGT v2019

When buying a diving pool, 250 euros (gross) are charged.
Beim Kauf eines Tauchbeckens werden 250 Euro (brutto) angerechnet.
CCAligned v1

The shipping charges (gross) for orders that must be sent by freight forwarding are as follows:
Für Bestellungen, die per Spedition versandt werden, berechnen wir folgende Versandkosten (brutto):
ParaCrawl v7.1