Translation of "Gross dividend" in German

Short Positions will be Debited with 100% of the Gross dividend.
Kurze Positionen erhalten 100% der Bruttodividende.
ParaCrawl v7.1

In the previous year, a gross dividend of EUR 0.16 per share was granted.
Im Vorjahr zahlte FP eine Bruttodividende von 0,16 EUR.
ParaCrawl v7.1

Taxable income is increased by the amount of the gross dividend.
Das steuerbare Einkommen erhöht sich dabei bei der Ausschüttung um die Brutto-Dividende.
ParaCrawl v7.1

The shareholders of the Finanz AG are supposed to receive a gross dividend of 4.5 % as well.
Die Aktionäre der Finanz AG sollen ebenfalls eine Bruttodividende von 4,5% erhalten.
ParaCrawl v7.1

The gross dividend was fixed at 8.60 Swiss francs per registered share, payable on May 14.
Die Bruttodividende wurde auf 8.60 CHF pro Namenaktie festgelegt und wird mit Valuta 14. Mai ausbezahlt.
ParaCrawl v7.1

In particular, the increase of the gross dividend from CHF 1.65 to CHF 2.- per registered share was approved.
Genehmigt wurde insbesondere die Erhöhung der Bruttodividende von CHF 1.65 auf CHF 2.- pro Namenaktie.
ParaCrawl v7.1

As a result of this system, the effective tax rate on Swedish-sourced dividends received by resident pension funds will in most cases be lower than the 15% tax on the gross dividend of non-resident pension funds.
Dieses System hat zur Folge, dass der effektive Steuersatz für die an Pensionsfonds gezahlten Dividenden aus schwedischer Quelle in den meisten Fällen unter dem Steuersatz von 15 %, der für die an gebietsfremde Pensionsfonds gezahlten Bruttodividenden gilt, liegen wird.
TildeMODEL v2018

However, dividends paid from Germany to similar foreign institutions are subject to a final withholding tax of 25 % on the gross dividend, without the possibility of deducting any costs.
Auf Dividenden, die von Deutschland aus an ähnliche ausländische Einrichtungen gezahlt werden, wird dagegen eine Quellensteuer zum Satz von 25 % auf die Bruttodividende erhoben, ohne dass irgendwelche Kosten abgezogen werden können.
TildeMODEL v2018

Residents in receipt of such dividends are subject to income tax on the gross dividend, then a tax credit is obtained against the individual’s tax liability for the credit on the dividend.
Inländer, die derartige Dividenden empfangen, entrichten Einkommensteuer auf die Bruttodividende und erhalten dann eine Steuergutschrift auf ihreindividuelle Steuerschuld.
EUbookshop v2

The shareholders also voted in favor of the Board's proposal for a gross dividend of CHF 78.00 per bearer share and of CHF 13.00 per registered share – representing an 8.3% increase compared to the previous year's distribution.
Die Aktionäre stimmten auch dem Antrag des Verwaltungsrats einer im Vergleich zum Vorjahr 8.3% höheren Bruttodividende von CHF 78.00 je Inhaberaktie und CHF 13.00 je Namenaktie zu.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors proposes the following dividend distribution to the Annual General Assembly: gross dividend of CHF 30.00 per bearer share (2009: CHF 35.00), and CHF 6.00 per registered share (2009: CHF 7.00).
Der Verwaltungsrat stellt der Generalversammlung den Antrag, eine Dividende von brutto CHF 30,00 (2009: CHF 35,00) pro Inhaberaktie und von brutto CHF 6,00 (2009: CHF 7,00) pro Namenaktie auszuschütten.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors will be proposing to the Annual General Meeting on May 14, 2004 that the gross dividend be increased by CHF 0.15 to CHF 1.15 per registered share.
Der Verwaltungsrat beantragt der Generalversammlung vom 14. Mai 2004, die Bruttodividende um CHF 0.15 auf CHF 1.15 pro Namenaktie zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

The proposed capital increase in the amount of approximately CHF 1.5 billion and payment of a higher gross dividend of CHF 1.15 per registered share were among the main motions approved.
Genehmigt wurden insbesondere die beantragte Kapitalerhöhung im Umfang von rund CHF 1,5 Milliarden und die Ausrichtung einer auf CHF 1,15 angehobenen Bruttodividende pro Namenaktie.
ParaCrawl v7.1

In accordance with the motion tabled, the gross dividend was set at CHF 25 (1999: CHF 22) per bearer share and CHF 5 (1999: CHF 4.40) per registered share.
Die Bruttodividende wurde antragsgemäss auf CHF 25.- (1999: CHF 22.-) pro Inhaberaktie beziehungsweise CHF 5.- (1999: CHF 4.40) pro Namenaktie festgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors will be proposing to the annual general meeting on May 3, 2005 that the gross dividend on the share capital (increased last year) be raised by CHF -.10 to CHF 1.25 (2004: 1.15) per registered share.
Der Verwaltungsrat beantragt der Generalversammlung vom 3. Mai 2005, die Bruttodividende auf dem im letzten Jahr erhöhten Aktienkapital um CHF -.10 auf CHF 1.25 (2004: 1.15) pro Namenaktie zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors will propose to the Annual General Assembly the payment of a gross dividend of CHF 38.50 (2014: CHF 38.50) per bearer share and of CHF 7.70 (2014: CHF 7.70) per registered share.
Der Verwaltungsrat stellt der Generalversammlung den Antrag, eine Dividende von brutto CHF 38,50 (2014: CHF 38,50) pro Inhaberaktie und von brutto CHF 7,70 (2014: CHF 7,70) pro Namenaktie auszuschütten.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors will propose to the Annual General Meeting on April 8, 2008 the payout of a CHF 45.00 (CHF 31.20) gross dividend per bearer share or CHF 7.50 (CHF 5.20) per registered share, representing roughly 33% of consolidated net profit.
Der Verwaltungsrat stellt an die Generalversammlung vom 8. April 2008 den Antrag auf Auszahlung einer Bruttodividende von CHF 45.00 (CHF 31.20) je Inhaberaktie, respektive CHF 7.50 (CHF 5.20) je Namenaktie.
ParaCrawl v7.1

The Board of Directors will propose to the Annual General Assembly the payment of a gross dividend of CHF 38.50 (2015: CHF 38.50) per bearer share and CHF 7.70 (2015: CHF 7.70) per registered share.
Der Verwaltungsrat stellt der Generalversammlung den Antrag, eine Dividende von brutto CHF 38,50 (2015: CHF 38,50) pro Inhaberaktie und von brutto CHF 7,70 (2015: CHF 7,70) pro Namenaktie auszuschütten.
ParaCrawl v7.1

The dividend tax shall be established by applying a tax rate of 5% from the gross dividend paid to a Romanian juristic person.
Die Dividendensteuer wird durch Anwendung eines Steuersatzes von 5% vom Bruttodividenden, die den rumänischen Unternehmen gezahlt werden, ermittelt.
ParaCrawl v7.1

A withholding tax also applies, which is why a distinction is made between the gross dividend (before deduction of withholding tax) and the net dividend (after deduction of withholding tax).
Dazu kommt die Verrechnungssteuer, weshalb man von der Brutto-Dividende (vor Abzug der Verrechnungssteuer) und der Netto-Dividende (nach Abzug der Verrechnungssteuer) spricht.
ParaCrawl v7.1

The gross aggregate dividend is subject to shareholder approval at Logitech’s AGM in Lausanne, Switzerland on September 4, 2019.
Die Bruttodividende unterliegt der Zustimmung der Aktionäre an der Generalversammlung von Logitech in Lausanne, Schweiz, am 4-September.
ParaCrawl v7.1