Translation of "Grounding connection" in German

The second connection II can have the same potential as the grounding connection I.
Der zweite Anschluss II kann das gleiche Potential wie der Masseanschluss I aufweisen.
EuroPat v2

Furthermore, the second energy store is connected between the grounding connection and the third connection.
Ferner ist der zweite Energiespeicher zwischen dem Masseanschluss und dem dritten Anschluss angeschlossen.
EuroPat v2

According to VDE rules, there is a grounding connection for the protective earthing of conductive objects and surfaces.
Für die Schutzerdung nach VDE bei Installationen auf leitenden Körpern und Flächen ist ein Erdungsanschluss vorhanden.
ParaCrawl v7.1

It continuously monitors the electrical resistance of the grounding connection including the connection points at the grounding clamp.
Es überwacht permanent den elektrischen Widerstand der Erdungsverbindung einschließlich einer niederohmigen Kontaktierung der Erdungszange.
ParaCrawl v7.1

According to another feature and development of the invention, the protective plug is respectively equipped with a surge arrester that comprises three-wire-like terminal pins that are each separately allocated to a respective line lead pair and to a grounding connection and that are plugged into the clamp terminals of the contact components introduced into three separate receptacle chambers.
Gemäß einer Weiterbildung der Erfindung wird der Schutzstecker jeweils mit einem Überspannungsableiter bestückt, der drei drahtartige Anschlußstifte aufweist, die jeweils einem Leitungsaderpaar und einer Erdverbindung separat zugeordnet sind und die in die Klemmanschlüsse der in drei getrennten Aufnahmekammern eingesetzten Kontaktbauelemente eingesteckt sind.
EuroPat v2

The hearing aid component parts 19, 22 and 23 are each respectively connected to a grounding connection 24 of the contact means B. The contact means B can then be contacted to the other pole of the battery 9, i.e. the negative pole.
Die Hörgerätebauteile 19, 22 und 23 sind jeweils über eine Masseverbindung 24 mit dem Kontaktmittel B verbunden, das seinerseits mit dem anderen Pol der Batterie 9, in diesem Beispiel mit dem Minuspol, kontaktierbar ist.
EuroPat v2

The plugging member 50b can extend up to engagement on the inside of the tray bottom 9b, so that here there is an electrical grounding connection between the temperature sensor 30b and the earth support tray.
Dieser Steckanker 50b kann bis zur Anlage an der Innenseite des Schalenbodens 9b reichen, so daß sich hier eine elektrische Erdungsverbindung zwischen dem Temperaturfühler 30b und der ihrerseits geerdeten Tragschale ergibt.
EuroPat v2

A crimped rounding connection rail 44, for example, is screwed to the auxiliary plate 29. It is indicated at the upper part of the aerial sleeve that a grounding connection rail 43 can also be guided into the profile of the carrying rail 1.
An der Zusatzplatte 29 ist beispielsweise eine gekröpfte Erd­verbindungsschiene 44 angeschraubt, während am oberen Teil der Luftmuffe angedeutet ist, daß eine Erdverbindungsschiene 43 auch im Profil der Tragschiene 1 geführt werden kann.
EuroPat v2

The holding plate and the at least one holding clip consist at least in part of an electrically conductive material, especially metal, so that a grounding connection with the cable shielding of the cable is established when fastening is carried out by means of the holding clip.
Das Halteblech und die wenigstens eine Halteklammer besteht wenigstens teilweise aus einem elektrisch leitfähigen Material, insbesondere aus Metall, damit bei der Fixierung mittels der Halteklammer gleichzeitig eine Masseverbindung der Abschirmung des Kabels hergestellt wird.
EuroPat v2

Provided between the grounding connection 27 and the terminal 26 is a contact disk or member 30 that is provided on both sides with teeth and through which extends the screw 29.
Zwischen dem Erdungsanschluß 27 und dem Kabelschuh 26 ist eine Kontaktscheibe 30 vorgesehen, die auf beiden Seiten mit Zähnen versehen ist und von der Schraube 29 durchsetzt wird.
EuroPat v2

In order to ensure a good contact between the terminal 26 and the grounding connection 27, a contact protecting paste 31 is applied to both sides of the contact member 30.
Um einen guten Kontakt zwischen dem Kabelschuh 26 und dem Erdungsanschluß 27 zu gewährleisten, wird auf beide Seiten der Kontaktscheibe 30 eine Kontaktschutzpaste 31 aufgebracht.
EuroPat v2

It is accordingly an object of the invention to provide a cable connector having a grounding contact which makes a cost-effective grounding connection possible in a relatively simple manner.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, bei einem Kabelstecker der eingangs genannten Art in einfacher Weise eine kostengünstige Masseverbindung zu ermöglichen.
EuroPat v2

The securing tongues 15.1 of the lateral shields 15 extend through the slit-like securing openings in the ground contact plate 4 and in the printed wiring board 11 and are fixed accordingly, and at least some of them form contact tongues, in order to achieve more-secure grounding connection with the counterpart connector.
Die Seitenschirmungen 15 sind mit Befestigungszungen 15.1 versehen, die durch die schlitzförmigen Befestigungsöffnungen der Massekontaktplatte 4 und der Leiterplatte 11 geführt und entsprechend festgelegt sind, und von denen zumindest einige Kontaktzungen bilden, um eine sichere Erdverbindung zum Gegenstecker zu erreichen.
EuroPat v2

In this case a housing edge may be provided which produces a grounding connection between a protective conductor connection and the metal sheath by pressure.
Hierzu kann eine Gehäusekante vorgesehen sein, die durch Pressung einen Erdungsanschluss zwischen einem Schutzleiteranschluss und dem Metallschlauch herstellt.
EuroPat v2