Translation of "Growing expenditure" in German

Why is no-one talking about the growing expenditure of public money for weapons, armed forces and military interventions?
Warum spricht niemand von den steigenden Ausgaben öffentlicher Gelder für Waffen, Streitkräfte und militärische Interventionen?
ParaCrawl v7.1

The livestock sector is faced with the widest variety of challenges: rising feed prices, market speculation, increasing energy prices and growing expenditure associated with the enforcement of European regulations.
Die Viehwirtschaft steht vor einer großen Vielzahl von Herausforderungen: steigende Futtermittelpreise, Marktspekulation, steigende Energiepreise und steigende Ausgaben in Verbindung mit der Durchsetzung der europäischen Vorschriften.
Europarl v8

In recent years, we have of course seen that there has been a huge amount of money left over from the agricultural budgets in the autumn, but will that continue, with a falling dollar and other growing expenditure?
In den vergangenen Jahren haben wir zwar erlebt, dass aus den Agrarhaushaltsposten im Herbst plötzlich viel Geld übrig war, aber wird das angesichts der Dollarschwäche und steigender Ausgaben so bleiben?
Europarl v8

Between 2003 and 2013, overall expenditure on long-term care increased by 85 % with private expenditure growing at a higher pace than public expenditure.
Zwischen 2003 und 2013 sind die Gesamtausgaben für Langzeitpflege um 85 % gestiegen, wobei die privaten Ausgaben schneller wuchsen als die öffentlichen Aufwendungen.
TildeMODEL v2018

Growing public expenditure for agriculture in order to keep the balance on the markets for supported products and to ensure necessary transfers to less-favoured areas will be an essential challenge for agricultural policy in the 1980's.
Die steigenden öffentlichen Ausgaben für die Landwirtschaft zur Erhaltung des Marktgleichgewichts für gestützte Erzeugnisse und für den notwendigen Transfer in benachteiligte Gebiete bilden in den achtziger Jahren eine entscheidende Herausforderung für die Landwirtschaft.
EUbookshop v2

Since the growing expenditure on the disposal of production does not necessarily entail increased support for prices, the marketing of ever-larger quantities for which there is no demand cannot always be seen as generating additional wealth.
Da die Vervielfachung der Ausgaben, die den Absatz der Erzeugung ermöglichen, nicht notwendigerweise auch zu einer stärkeren Preisstützung führt, bedeutet das Vermarkten immer größerer Mengen auf einem durch Überschüsse gekennzeichneten Markt nicht immer zusätzliche Einkommen.
EUbookshop v2

The Community’s financial difficulties in the early 1980s stemmed from the difficulty of meeting growing, inflexible expenditure requirements from the limited resources available (see Chapter 2).
Die finanziellen Probleme der Gemeinschaft Anfang der 80er Jahre gingen darauf zurück, dass der wachsende und unflexible Ausgabenbedarf nicht durch die begrenzten verfügbaren Mittel gedeckt werden konnte (vgl. Kapitel 2).
EUbookshop v2

Population ageing is one of the factors contributing to growing expenditure on public health and long-term care.
Die Alterung der Bevölkerung ist einer der Einflussfaktoren, die zu den steigenden Ausgaben für öffentliche Gesundheit und Langzeitpflege beitragen.
ParaCrawl v7.1

The KION Group continues to aim for a slight increase in order intake and consolidated revenue, a marked rise in adjusted EBIT and – despite growing capital expenditure – a significantly higher level of free cash flow.
Die KION Group strebt unverändert eine leichte Steigerung von Auftragseingang und Konzernumsatz, einen spürbaren Anstieg des bereinigten EBIT und einen– trotz wachsender Investitionen – signifikant höheren Free Cashflow an.
ParaCrawl v7.1

Compared with the first quarter 2010, MTU boosted its research and development expenditure by 25 % to € 64.5 million (1-3/2010: € 51.8 million), with company-funded expenditure growing by € 32.9 million (23 %) to € 40.4 million.
Ihre Forschungs- und Entwicklungsausgaben hat die MTU gegenüber dem ersten Quartal 2010 um 25 % auf 64,5 Mio. € erhöht (1-3/10: 51,8 Mio. €). Dabei sind die eigenfinanzierten Ausgaben von 32,9 Mio. € um 23 % auf 40,4 Mio. € gestiegen.
ParaCrawl v7.1

High-technologyindustries (by definition, those industries with significant research and development expenditures)grow much faster than other industries in Europe.
Die Hochtechnologiebranchen(per Definition, die Industriezweige, die erhebliche Ausgaben für Forschung und Entwicklungaufwenden) wuchsen wesentlich schneller als andere Industriezweige in Europa.
EUbookshop v2

Reasons for this include growing governmental expenditures for building renewal or refurbishment as well as more and more mergers and acquisitions leading to an increase in corporate communication.
Die Gründe dafür sind zunehmende staatliche (Förder-)Programme für die Gebäudesanierung und -modernisierung sowie eine steigende Zahl an Zusammenschlüssen und Übernahmen, die den Kommunikationsbedarf in und zwischen Unternehmen steigern.
ParaCrawl v7.1

If the growing public expenditures are not to become a factor deepening the crisis, capital must succeed, first, in keeping the growing national debt within the limits set for it by the actual creation of surplus value, and second, in re-establishing the conditions of further accumulation – that is, in increasing profit more quickly than it is spent in unprofitable production.
Damit die wachsenden öffentlichen Ausgaben nicht zu einem die Krise vertiefenden Faktor werden, muss es dem Kapital gelingen, die wachsende Staatsverschuldung in den Grenzen zu halten, die ihr durch die aktuelle Mehrwerterzeugung gesetzt sind, und zugleich die Bedingungen weiterer Akkumulation herzustellen, d. h. den Profit schneller zu vermehren, als er in der profitlosen Produktion verloren geht.
ParaCrawl v7.1

If the growing public expenditures are not to become a factor deepening the crisis, capital must succeed, first, in keeping the growing national debt within the limits set for it by the actual creation of surplus value, and second, in re-establishing the conditions of further accumulation that is, in increasing profit more quickly than it is spent in unprofitable production. A certain amount of surplus value is absorbed by the state in any ease, apart from the amount used for the reduction of unemployment by state-induced production.
Damit die wachsenden öffentlichen Ausgaben nicht zu einem die Krise vertiefenden Faktor werden, muss es dem Kapital gelingen, die wachsende Staatsverschuldung in den Grenzen zu halten, die ihr durch die aktuelle Mehrwerterzeugung gesetzt sind, und zugleich die Bedingungen weiterer Akkumulation herzustellen, d. h. den Profit schneller zu vermehren, als er in der profitlosen Produktion verloren geht.
ParaCrawl v7.1

This is sound enough, but damages the creation of jobs, as do the incessant and ever increasing austerity measures imposed by the EU on its poorest member states and their steadily growing interest expenditures for the banksters.
Das ist richtig genug, schädigt aber die Schaffung von Arbeitsplätzen, ebenso wie die unaufhörlichen Sparmaßnahmen, die von der EU über die ärmsten Mitgliedsstaaten verhängt werden, und wie auch ihre stetig wachsenden Zinsausgaben für die Bankster es tun.
ParaCrawl v7.1