Translation of "Guaiac" in German

The essential oil of cajeput and guaiac are renowned for their antiseptic properties.
Die ätherischen Öle von Cajeput und Guajak sind für ihre antiseptischen Eigenschaften bekannt.
ParaCrawl v7.1

A subtle blend of bergamot and guaiac wood, it will arouse your senses and lift your spirit.
Die sanfte Mischung aus Bergamotte und Guajakholz weckt Ihre Sinne und den Geist.
ParaCrawl v7.1

The base is woody and full with fragrances of sandalwood, guaiac wood and musk.
Die Basis ist holzig und voll mit Sandelholz, Guajak-Holz und Moschus.
ParaCrawl v7.1

A phyto-aromatic candle perfumed with Bergamot and Guaiac Wood essential oils.
Pflanzliche Duftkerze, parfümiert mit ätherischen Ölen von Bergamotte und Guajakholz.
ParaCrawl v7.1

Another aspect of the present invention relates to the use of an extract from guaiac wood as a cosmetic.
Weiterhin betrifft die vorliegende Erfindung die Verwendung eines Extrakts aus Guajakholz als Kosmetikum.
EuroPat v2

The base is wonderfully oriental and woody with Oudh, Guaiac wood and Tonka beans.
Die Basis ist wunderbar orientalisch und holzig mit Oudh, Guaiacholz und Tonkabohnen.
ParaCrawl v7.1

Nutmeg, sandalwood and guaiac wood join the top note and spread woody notes.
Muskat, Sandelholz und Guaiacholz schließen sich der Kopfnote and und setzen holzige Noten.
ParaCrawl v7.1

The fragrance ode is accompanied by a noble base of white musk, guaiac wood and sandalwood...
Die Duft-Ode wird virtuos untermalt von einer noblen Basis aus weißem Moschus, Guajak- und Sandelholz...
ParaCrawl v7.1

Created with a blend of Ylang, Guaiac, Celery and Benzoin gum essential oils.
Erzeugt aus einer aphrodisierenden Mischung von ätherischen Ölen aus Ylang, Guajak, Sellerie und Benzoin.
ParaCrawl v7.1

Such indicators include benzidine and benzidine derivatives, various phenols, polyphenols, for example, guaiac resin, leuko dyestuffs, for example leuko malachite green, dichlorophenolindophenol, aminocarbazoles, triarylimidazoles and 2,2'-azino-di-[3-ethylbenzthiazole-6-sulphonic acid], as well as dyestuffs which result as coupling products of the oxidative coupling of aminoantipyrine or related substances with phenols, naphthols, aniline derivatives and other coupling components.
Solche Indikatoren sind: Benzidin und Benzidin-Derivate, verschiedene Phenole, Polyphenole wie z.B. Guajakharz, Leukofarbstoffe wie z. B. Leukomalachitgrün, Dichlorphenolindophenol, Aminocarbazole, Triarylimidazole, 2,2'-Azino-di-[3-ethyl-benzthiazol- sulfonsäure-(6)] sowie Farbstoffe, die als Kupplungsprodukt der oxidativen Kupplung von Aminoantipyrin oder verwandten Stoffen mit Phenolen, Naphtholen, Anilinderivaten und anderen Kupplungskomponenten entstehen.
EuroPat v2

Antioxidants useful in the compositions according to the invention include all antioxidants normally used in the pharmaceutical, cosmetic, and food sectors, including, for example, the following: butylhydroxytoluene, butylhydroxyanisol, guaiac resin, lecithin, nordihydroguaiaretic acid, propyl gallate, octyl gallate, dodecyl gallate, tocopherols, trihydroxybutyrophenone, ascorbic acid, ascorbyl palmitate, dilaurylthiodipropionate, distearylthiodipropionate, monoisopropyl citrate, thiodipropionic acid, and citraconic acid.
Als in den erfindungsgemäßen Zusammensetzungen einzu- setzende Antioxidantien sind alle auf dem pharmazeuti- schen, kosmetischen und Nahrungsmittel-Sektor gebräuchlichen Antioxidantien geeignet und es sind folgende Produkte zu nennen: Butylhydroxytoluol, Butylhydroxyanisol, Guajakharz, Lecithin, Nordihydroguajaretsäure, Propylgallat, Octylgallat, Dodecylgallat, Tocopherole, Trihydroxybutyrophenon, Ascorbinsäure, Ascorbylpalimitat, Dilaurylthiodipropionat, Distearylthiodipropionat, Monoisopropylcitrat, Thiodipropionsäure und Citraconsäure.
EuroPat v2

This testing method involves the pseu-do-peroxidase activity on the part of the porphyrin ring (heme), the central component of hemoglobin, which changes the colorless guaiac into a blue die by means of oxidation.
Bei dieser Methode wird durch die Pseu-do-Peroxidase-Aktivität des Porphyrin- Rings (Häm), dem zentralen Bestandteil des Hämoglobins, das farblose Guajak mittels Oxidation in einen blauen Farbstoff umgewandelt.
ParaCrawl v7.1

Sensually the oud merges with a rose blossom... and is accentuated by guaiac wood, a pinch of pepper... and a touch of birch wood.
Sinnlich verschmilzt es mit der Blüte einer Rose,... wird malerisch von Guajak-Holz unterfüttert... von einer Prise Pfeffer akzentuiert..., und verflüchtigt sich schließlich mit einem Hauch von Birkenholz.
ParaCrawl v7.1

A noble oud note is accompanied by nuances of patchouli, sandalwood, guaiac, vetiver, labdanum, benzoin, vanilla, amber notes, tonka bean and musk.
Im Mittelpunkt des Duftes pulsiert die noble Adlerholz-Essenz Oud, untermalt von Nuancen von Patchouli, Sandelholz, Guajak, Vetiver, Labdanum, Benzoin, Vanille, ambrierten Noten, Tonkabohne und Moschus.
ParaCrawl v7.1

And this only because the guaiac test did not result in a change in the colour due to the pseudo-peroxidase reaction being blocked or diminished by vitamin C or another antioxidant.
Und dies nur, weil es beim Guajak Test zu keinem Farbumschlag kam, da die Pseudo-Peroxidase-Reaktion durch Vitamin C oder anderen Anti- oxidanzien blockiert oder reduziert wurde.
ParaCrawl v7.1

The base is warm, deep and woody, with sandalwood, Oudh, cedar, patchouli, guaiac wood and vetiver.
Die Basis ist warm, tief und holzig, hier wirken Sandelholz, Oudh, Zedern, Patchouli, Guaiacholz und Vetiver.
ParaCrawl v7.1

The method according to claim 1, characterized in that the pharmaceutical composition contains the extract from guaiac wood in an amount of 1 to 50% based on the total weight of the composition.
Verwendung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die pharmazeutische Zusammensetzung den Extrakt aus Guajakholz in einer Menge von 1 bis 50% auf Basis des Gesamtgewichts der Zusammensetzung enthält.
EuroPat v2

Related phrases