Translation of "Guarantee compliance" in German

The security referred to in Article 43 shall be lodged to guarantee compliance with that obligation.
Die Einhaltung dieser Verpflichtung wird durch die Sicherheit gemäß Artikel 43 gewährleistet.
DGT v2019

For the EU, it will also serve to guarantee compliance with Community legislation.
Für die EU wäre damit auch die Gewähr einer Einhaltung von Gemeinschaftsrecht gegeben.
Europarl v8

In order to guarantee compliance with the principle of equal treatment in relation to persons with disabilities:
Um die Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes auf Menschen mit Behinderungen zu gewährleisten,
TildeMODEL v2018

We guarantee compliance with economic and safety-related quality standards.
Wir garantieren die Einhaltung wirtschaftlicher und sicherheitstechnischer Qualitätsstandards.
CCAligned v1

Of course, we guarantee highest compliance standards in projects supervised by us.
Natürlich garantieren wir höchste Compliance-Standards in den durch uns betreuten Projekten.
CCAligned v1

We prefer business partners who can guarantee compliance with environmental standards.
Wir bevorzugen Geschäftspartner, die die Einhaltung ökologischer Standards garantieren können.
CCAligned v1

Our employees guarantee compliance with the following principles in particular:
Unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter garantieren die Einhaltung insbesondere folgender Grundsätze:
CCAligned v1

We guarantee quality and compliance with the valid regulations.
Wir garantieren Hochwertigkeit und Einhaltung der geltenden Vorschriften.
CCAligned v1

Multiple measurements are your guarantee for exact compliance with agreed tolerances.
Mehrfache Messungen garantieren Ihnen die exakte Einhaltung vereinbarter Toleranzen.
CCAligned v1

Supplier shall guarantee compliance with express agree­ments of properties.
Der Lieferant garantiert die Einhaltung ausdrücklicher Beschaffenheitsvereinbarungen.
ParaCrawl v7.1

Our value-added services guarantee compliance with government regulations and standards.
Unsere maßgeschneiderten Servicedienstleistungen garantieren die Einhaltung von behördlichen Bestimmungen und Richtlinien.
ParaCrawl v7.1

In addition, we guarantee compliance with the following criteria:
Zusätzlich gewährleisten wir die Einhaltung folgender Kriterien:
ParaCrawl v7.1

We guarantee strict compliance with tolerances after heat treatment.
Wir gewährleisten die präzise Einhaltung der Toleranzen nach Wärmebehandlung.
ParaCrawl v7.1

This helps to guarantee compliance with Single Market regulations and consumer protection.
Dies unterstützt die Einhaltung der Binnenmarktvorschriften und damit den Verbraucherschutz.
ParaCrawl v7.1

And of course we guarantee compliance with all legal provisions.
Und garantieren selbstverständlich die Einhaltung der gesetzlichen Auflagen.
ParaCrawl v7.1

We can thus guarantee total compliance with all requirements – without compromise.
Dadurch gewährleisten wir eine kompromisslose Einhaltung aller Anforderungen.
ParaCrawl v7.1

The exchange of the product does not affect the legal guarantee of compliance.
Der Eintausch des Produktes beeinflusst die gesetzliche Garantie der Konformität nicht.
ParaCrawl v7.1

We observe and guarantee compliance with the current applicable German Minimum Wage Act (MiLoG).
Wir achten und garantieren die Einhaltung des jeweils aktuellen Mindestlohngesetztes (MiLoG).
CCAligned v1

As an operator of sub-stations, we can contractually guarantee compliance with protective regulations.
Als Betreiber von Teilsystemen sichern wir Ihnen die Einhaltung der Schutzvorschriften vertraglich zu.
CCAligned v1

We guarantee compliance with the following principles:
Wir garantieren Ihnen die Einhaltung folgender Grundsätze:
CCAligned v1

Workflows guarantee compliance with defined standards and a constantly high service performance.
Workflows gewährleisten die Einhaltung von definierten Standards und eine durchgängig hohe Service-Performance.
ParaCrawl v7.1

They guarantee the compliance with the highest quality standards and the best service.
Sie sind die Garantie der Einhaltung der höchsten Qualitätsstandards und des besten Services.
ParaCrawl v7.1

The replacement does not exclude nor limit the legal guarantee of compliance.
Der Austausch schließt oder limitiert nicht die gesetzliche Garantie der Konformität.
ParaCrawl v7.1