Translation of "Guaranteed share" in German

They likewise guaranteed to share some behind-the-scenes stories about the property development.
Sie garantiert auch einige hinter den Kulissen Geschichten über der Immobilienentwicklung zu teilen .
ParaCrawl v7.1

In keeping with the Sixth Framework Programme, they are guaranteed a 15% share in research projects.
Wie im Sechsten Rahmenprogramm wird ihnen eine 15 %ige Beteiligung an Forschungsprojekten garantiert.
Europarl v8

Regional banks raise funds on the capital market, which are guaranteed by the share capital of members.
Die regionalen Banken nehmen Mittel auf dem Kapital­markt auf, die durch das Haf­tungs­kapital der Mit­glieder garantiert sind.
ParaCrawl v7.1

If the economic situation and KBC Insurance’s earnings allow, this income from the KBC Life Pension Plan – VSPSS can be supplemented annually with a variable, non-guaranteed profit share
Wenn die Konjunktur und die Betriebsergebnisse von KBC Versicherungen es erlauben, kann der Ertrag des KBC-Life Pension Plan – FZPS jährlich um eine variable, nicht garantierte Gewinnbeteiligung ergänzt werden.
ParaCrawl v7.1

From a receipt which has survived in the Morgenthau papers we may surmise that whatever the final agreement was, it guaranteed Hendrick's 40% share throughout the life—time of the book.
Aufgrund einer Rechnung, die in den Morgenthau-Schr?ftstücken erhalten geblieben ist, müssen wir vermuten, daß das letzte Arrangement - wie immer es ausgesehen haben mag - Hendrick einen 40%igen Anteil an dem Buch auf dessen Lebensdauer garantierte.
ParaCrawl v7.1

To this may be added a variable, though non-guaranteed, profit share if the economic situation and the insurer's corporate results permit.
Diese kann um eine variable, nicht garantierte Gewinnbeteiligung erhöht werden, wenn die Wirtschaftslage und die Betriebsresultate der Versicherungsgesellschaft das zulassen.
ParaCrawl v7.1

At the earliest opportunity, Nigeria's government should convene a conference of all national and regional leaders and secure agreement on a constitutional provision whereby each household would be guaranteed a share of oil revenues, with the amount determined by prevailing prices and quotas.
Bei der ersten sich bietenden Gelegenheit sollte Nigerias Regierung eine Konferenz aller nationalen und regionalen Führer einberufen und sich dabei ihrer Zustimmung zu einer Verfassungsbestimmung vergewissern, wonach jedem Haushalt ein Anteil an den Öleinkünften zugesichert würde. Dabei würde sich der Betrag nach den herrschenden Preisen und Fördermengen richten.
News-Commentary v14

From a receipt which has survived in the Morgenthau papers we may surmise that whatever the final agreement was, it guaranteed Hendrick’s 40% share throughout the life—time of the book. It shows that in the period between January 2, 1932 and July 1, 1932, that is, fourteen years after its initial publication, Ambassador Morgenthau’s Story was still in print. In this six month span it registered a grand total of $2.00 in sales, of which the author’s one—half share, i.e., $1.00, was divided as follows:
Sie beweist, daß im Zeitraum vom 2. Januar 1932 bis 1. Juli 1932, d.h. 14 Jahre nach Erstveröffentlichung des Buches, Ambassador Morgenthau’s Story noch immer in Druck war. Sie registrierte in diesem sechsmonatigen Zeitraum eine Verkaufsgesamtsumme von 2,00 Dollar, deren 50%iger Anteil des Autors, d.h. 1,00 Dollar, wie folgt aufgeteilt war:
ParaCrawl v7.1

The efficient use of every single donated franc is guaranteed. The greatest share is directly given to the people and projects on site. Only a small sum is used for administrational purposes.
Der effiziente Einsatz jedes einzelnen Spendenfrankens wird garantiert: Der größte Anteil kommt direkt den Menschen und Projekten vor Ort zugute, für die Verwaltung wird nur eine kleine Summe verwendet.
ParaCrawl v7.1

Dividend payment not guaranteed Some shares pay a dividend, either semi-annually or quarterly.
Dividendenzahlung nicht garantiert Einige Aktien schütten eine Dividende, entweder halbjährlich oder vierteljährlich aus.
ParaCrawl v7.1

Following the purchase of Bank Austria’s shares (guarantee agreement of 23 October 2000), the Province of Burgenland concluded an option contract with Bausparkasse Wüstenrot to purchase all its shares.
Das Land Burgenland hat nach dem Erwerb der Aktien von der Bank Austria (Garantievereinbarung vom 23. Oktober 2000) mit der Bausparkasse Wüstenrot AG einen Optionsvertrag über den Erwerb sämtlicher Aktien der Bausparkasse Wüstenrot AG abgeschlossen.
DGT v2019

Rescue aid must be repaid within 12 months of the date of the last payment; however, repayment in France Télécom shares cannot constitute repayment within the meaning of the Guidelines, being instead a mere capital injection as there is no guarantee that the shares' nominal value will correspond to the aid amount.
Eine Rettungsbeihilfe ist binnen 12 Monaten nach Auszahlung des letzten Teilbetrags zurückzuzahlen, die Rückzahlung in Form von FT-Aktien kann also nicht als Rückzahlung im Sinne der Leitlinien gelten, sondern stellt vielmehr eine bloße Kapitalzuführung dar, da durch nichts gesichert ist, dass der Nennwert der Aktien dem Beihilfebetrag entsprechen wird.
DGT v2019

The instrument is an ad hoc fund that deploys various methods such as loans, guarantees, equity shares or cofinancing, and will be governed by a special asset management company.
Das Instrument ist ein Ad-hoc-Fonds, der verschiedene Methoden, wie zum Beispiel Darlehen, Bürgschaften, Aktien oder Kofinanzierungen, einsetzt und von einer speziellen Vermögensverwaltungsgesellschaft geführt werden wird.
Europarl v8

We believe that the EU Member States should guarantee their share of the one billion euro loan that the European Investment Bank is to offer to the countries affected.
Nach unserem Dafürhalten sollten die Mitgliedstaaten ihren Anteil an dem den betroffenen Ländern anzubietenden Darlehen der Europäischen Investitionsbank in Höhe von einer Milliarde Euro garantieren.
Europarl v8

The report noted that guarantee schemes often share the risk with microcredit institutions and highlighted the importance of business support services.
Der Bericht stellt fest, dass Bürgschaftsprogramme das Risiko häufig mit Kleinstkreditinstituten teilen, und betont die Bedeutung von Unterstützungsdiensten für Unternehmen.
TildeMODEL v2018

This will help guarantee the required share of integrated and innovative projects that are carried out through coordinated community action in rural areas.
Auf diese Weise wird der Anteil an integrierten und innovativen Projekten sichergestellt, die in gemeinsamer Anstrengung von den Bürgern im ländlichen Raum ver­wirklicht werden.
TildeMODEL v2018