Translation of "Guard column" in German

A guard column may be positioned between the injection system and the analytical column.
Zwischen dem Dosiersystem und der Analysensäule kann eine Vorsäule angebracht werden.
DGT v2019

Whenever peaks are appearing, the guard column should be replaced.
Wenn Peaks auftreten, sollte die Vorsäule ersetzt werden.
DGT v2019

A guard column should always be used.
Es sollte immer eine Guard-Säule verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

Note: Separation columns should always be operated with a guard column.
Hinweis: Trennsäulen sollten immer mit Guard-Säule betrieben werden.
ParaCrawl v7.1

The column and guard column are removed and sealed with blind stoppers (6.2744.060).
Säule und Vorsäule werden ausgebaut und mit Blindstopfen (6.2744.060) versehen.
ParaCrawl v7.1

The guard column and column can then be installed in stages.
Anschliessend kann schrittweise die Vorsäule und die Säule eingebaut werden.
ParaCrawl v7.1

A guard column of the same material may be positioned between the injection system and the analytical column.
Eine Vorsäule mit demselben Material kann zwischen dem Injektionssystem und der Analysesäule platziert werden.
DGT v2019

A further reason could be contamination of the guard column and/or the separation column.
Ein weiterer Grund kann in einer Kontaminierung der Guard- und/oder der Trennsäule liegen.
ParaCrawl v7.1

The old column with a guard column or built-in coupling must be removed first.
Die alte Säule mit Vorsäule, respektive eine eingebaute Kupplung müssen zuerst entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

Guard column (ca. 20 mm × 3 mm ID) dry-packed with LiChrospher RP 18 (5 to 10 ?m) or equivalent
Vorsäule (ca. 20 mm × 3 mm ID), trocken gepackt mit LiChrospher RP 18 (5 bis 10 µm) oder gleichwertigem Material;
DGT v2019

Replace the guard column.
Ersetzen Sie die Guard-Säule.
ParaCrawl v7.1

Once the temperature has fallen down to room temperature and the pressure has fallen to 0 MPa, the column and guard column can be removed from the system.
Sobald die Temperatur auf Raumtemperatur und der Druck auf 0 MPa abgefallen ist, können die Säule und Vorsäule aus dem System ausgebaut werden.
ParaCrawl v7.1

As columns, three columns having an internal diameter of 7.5 mm are combined as follows: 5 cm preliminary column (Plgel 10? Guard preliminary column) followed by two 30 cm separating columns connected in series (each Plgel 10? Mixed B).
Als Säulen werden drei Säulen mit einem inneren Durchmesser von 7,5 mm wie folgt kombiniert: 5 cm Vorsäule (Plgel 10µ Guard Vorsäule) gefolgt von zwei in Reihe geschalteten 30 cm Trennsäulen (jeweils Plgel 10µ Mixed B).
EuroPat v2

The resolutions of racemates were carried out on a Chiracel OD column or on a ChiraPak AD column with a guard column produced by Daicel.
Die Racemattrennungen wurden auf einer Chiracel OD Säule oder auf einer ChiraPak AD Säule mit Vorsäule der Firma Daicel durchgeführt.
EuroPat v2

Once the pressure has fallen to 0 MPa and the column and guard column have reached room temperature, both can be removed from the system.
Sobald der Druck auf 0 MPa abgefallen ist und die Säule und Vorsäule Raumtemperatur erreicht haben, können diese aus dem System ausgebaut werden.
ParaCrawl v7.1

The filter and frit (6.1011.130) built into the guard column should be replaced if there is a sharp rise in pressure or at least every 4 weeks.
Die in der Vorsäule eingebauten Filter und Fritte (6.1011.130) sollten bei einem starken Druckanstieg oder spätestens nach 4 Wochen ausgetauscht werden.
ParaCrawl v7.1

Find analytical, trap, and guard columns for the determination of anions and cations.
Finden Sie Analyse-, Trap- und Guard-Säulen für die Bestimmung von Anionen und Kationen.
ParaCrawl v7.1

You can use easily replaceable guard columns to protect the actual separation column and greatly extend its service life.
Durch Verwendung von einfach auswechselbaren Guard-Säulen kann die eigentliche Trennsäule geschützt und deren Lebensdauer erheblich verlängert werden.
ParaCrawl v7.1

To attack the church of St Clement's the Lithuanian commander designated Grajewski's Polish infantry, backed up by Zborowski, who got additional help from the Zaporozhian Cossacks guarding the supply column.
Zum Angriff auf die griechisch-katholische St. Clemens-Kirche hat der litauische Anführer die polnische Infanterie von Grajewski geschickt, die von Zborowski verstärkt wurde, der wiederum die Saporoger Kosaken vom Geleitschutz des Trosses zusammengerufen hatte.
ParaCrawl v7.1

The overhead guard has two columns 24 connected with the drive part 12, which carry a crown 26 .
Das Fahrerschutzdach besitzt zwei mit dem Antriebsteil 12 verbundene Säulen 24, die eine Krone 26 tragen.
EuroPat v2

To attack the church of St Clement’s the Lithuanian commander designated Grajewski’s Polish infantry, backed up by Zborowski, who got additional help from the Zaporozhian Cossacks guarding the supply column.
Zum Angriff auf die griechisch-katholische St. Clemens-Kirche hat der litauische Anführer die polnische Infanterie von Grajewski geschickt, die von Zborowski verstärkt wurde, der wiederum die Saporoger Kosaken vom Geleitschutz des Trosses zusammengerufen hatte.
ParaCrawl v7.1