Translation of "Guidance for use" in German
The
latest
changes
provide
guidance
for
the
use
of
databases.
Die
aktuellsten
Änderungen
sind
in
Bezug
auf
die
Anwendung
von
Datenbanken
richtungsweisend.
ParaCrawl v7.1
You
will
find
here
a
detailed
guidance
for
registration
and
use
of
our
supplier
portal.
Eine
ausführliche
Anleitung
zur
Registrierung
und
Nutzung
unseres
Lieferantenportals
finden
Sie
hier.
ParaCrawl v7.1
The
nudge
icons
will
show
on
the
main
guidance
screen
for
use
while
using
automatic
steering.
Die
Symbole
für
die
Driftkorrektur
werden
bei
eingeschaltetem
Lenkautomaten
in
der
Spurführungsansicht
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
This
entry
describes
hard
limits
and
provides
guidance
for
the
suggested
use
cases.
Dieser
Eintrag
beschreibt
klare
Grenzen
und
stellt
Anleitungen
für
die
vorgeschlagenen
Anwendungsfälle
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Recently,
the
Infectious
Diseases
Society
of
America
(IDSA:
Pappas
et
al
2009)
published
updated
guidance
for
use
of
antifungal
agents
including
the
prevention
indication
where
fluconazole
is
recommended
for
prevention.
Kürzlich
veröffentlichte
die
US-amerikanische
Gesellschaft
für
Infektionskrankheiten
(IDSA:
Pappas
et
al.
2009)
aktualisierte
Leitlinien
für
die
Anwendung
von
Antimykotika,
u.
a.
im
Präventionssetting,
laut
denen
Fluconazol
für
die
Prävention
empfohlen
wird.
ELRC_2682 v1
Common
dosing
recommendations
were
proposed
for
metastatic
breast
cancer
and
non-Hodgkin's
lymphoma
including
dose
reduction
guidance
for
use
in
combination
therapy
and
in
case
of
myelosuppression.
Es
wurden
übliche
Dosierungsempfehlungen
für
metastasierten
Brustkrebs
und
Non-Hodgkin-Lymphome
vorgeschlagen,
einschließlich
Leitlinien
für
eine
Dosisreduzierung
bei
Anwendung
im
Rahmen
einer
Kombinationstherapie
und
im
Falle
von
Myelosuppression.
ELRC_2682 v1
A
user
manual
providing
guidance
for
the
use
of
the
Ecolabel
criteria
to
authorities
awarding
public
contracts
shall
be
established.
Es
wird
ein
Leitfaden
für
die
Behörden,
die
öffentliche
Aufträge
vergeben,
erstellt,
in
dem
erläutert
wird,
wie
die
Umweltzeichenkriterien
anzuwenden
sind.
TildeMODEL v2018
However,
Resolution
35-5
of
the
ICAO
Assembly
instead
endorsed
open
emissions
trading
and
requested
the
development
of
non-binding
guidance
for
use
by
states,
as
appropriate,
to
incorporate
emissions
from
international
aviation
into
their
emissions
trading
schemes.
In
der
Entschließung
35-5
der
ICAO-Versammlung
wurde
ein
offener
Emissionshandel
jedoch
befürwortet,
mit
der
Forderung,
dass
unverbindliche
Leitlinien
erarbeitet
werden
sollten,
die
die
Staaten
gegebenenfalls
anwenden
könnten,
um
Emissionen
aus
der
internationalen
Luftfahrt
in
ihre
Emissionshandelssysteme
einzubeziehen.
TildeMODEL v2018
To
raise
Nation-wide
awareness
of
internationally
agreed
normative
documents
of
relevance,
namely
the
European
Committee
for
Standardization
(CEN)
Workshop
Agreement,
ISO
15793:2011
Laboratory
biorisk
management,
ISO
15189:2007
Medical
laboratories
—
Particular
requirements
for
quality
and
competence,
ISO
15190:2003
Medical
laboratories
—
Requirements
for
safety,
ISO/IEC
17025:2005
General
requirements
for
the
competence
of
testing
and
calibration
laboratories,
ISO
9001:2008
Quality
management
systems
—
Requirements,
as
well
as
ISO
14001:2004
Environmental
management
systems
—
Requirements
with
guidance
for
use,
involving
national
health
policy
makers
as
well
as
laboratory
managers
and
staff
who
are
encouraged
to
commit
to
a
transparent
and
accountable
culture
of
biosafety,
biosecurity
and
laboratory
quality
systems.
Schärfung
des
Bewusstseins
auf
nationaler
Ebene
für
international
vereinbarte
relevante
normative
Dokumente,
und
zwar
für
die
Workshop-Vereinbarung
ISO
15793:2011
des
Europäischen
Komitees
für
Normung
(CEN)
über
das
Bio-Risikomanagement
in
Laboratorien,
ISO
15189:2007
(Medizinische
Laboratorien
—
Besondere
Anforderungen
an
die
Qualität
und
Kompetenz),
ISO
15190:2003
(Medizinische
Laboratorien
—
Sicherheitsanforderungen),
ISO/IEC
17025:2005
(Allgemeine
Anforderungen
an
die
Kompetenz
von
Prüf-
und
Kalibrierlaboratorien),
ISO
9001:2008
(Qualitätsmanagementsysteme
—
Anforderungen),
sowie
ISO
14001:2004
(Umweltmanagementsysteme
—
Anforderungen
mit
Anleitung
zur
Anwendung),
wobei
die
nationalen
Entscheidungsträger
im
Bereich
Gesundheitspolitik
sowie
die
Leiter
und
das
Personal
von
Laboratorien
eingebunden
und
angehalten
werden,
sich
einer
von
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
geprägten
Kultur
der
biologischen
Sicherheit
und
der
Laborqualität
zu
verschreiben;
DGT v2019
A
manual
providing
guidance
for
the
use
of
EU
Ecolabel
criteria
to
authorities
awarding
public
contracts
shall
be
established.
Es
wird
ein
Leitfaden
für
die
Behörden,
die
öffentliche
Aufträge
vergeben,
erstellt,
in
dem
erläutert
wird,
wie
die
EU-Umweltzeichenkriterien
anzuwenden
sind.
DGT v2019
According
to
Chapter
4.1.1
of
the
IPCC
Good
Practice
Guidance
for
Land
Use,
Land-Use
Change
and
Forestry,
it
is
good
practice
that
countries
specify
the
minimum
width
that
they
will
apply
to
define
forest
and
units
of
land
subject
to
afforestation,
reforestation
and
deforestation
activities
in
addition
to
the
minimum
area
of
forest.
Gemäß
Kapitel
4.1.1
des
IPCC-Leitfadens
für
die
gute
Praxis
im
Hinblick
auf
Landnutzung,
Landnutzungsänderungen
und
Forstwirtschaft
gehört
es
zur
guten
Verfahrenspraxis,
dass
die
Länder
zusätzlich
zur
Mindestgröße
der
bewaldeten
Fläche
die
Mindestbreite
angeben,
die
für
sie
bei
der
Definition
der
Wälder
und
Landeinheiten,
die
Gegenstand
von
Aufforstungs-,
Wiederaufforstungs-
und
Entwaldungstätigkeiten
sind,
maßgeblich
ist.
DGT v2019
The
first-order
decay
function
applicable
to
emissions
resulting
from
harvested
wood
products
should
therefore
correspond
to
equation
12.1
of
the
2006
IPCC
Guidelines
for
National
Greenhouse
Gas
Inventories,
and
the
relevant
default
half-life
values
should
be
based
on
Table
3a.1.3
of
the
2003
IPCC
Good
Practice
Guidance
for
Land
Use,
Land-Use
Change
and
Forestry.
Die
für
Emissionen
aus
Holzprodukten
anzuwendende
Zerfallsfunktion
erster
Ordnung
sollte
daher
der
Gleichung
12.1
der
Leitlinien
2006
des
IPCC
für
nationale
Treibhausgasinventare
entsprechen,
und
die
relevanten
Standard-Halbwertzeiten
sollten
sich
an
Tabelle
3a.1.3
des
IPCC-Leitfadens
2003
für
die
gute
Praxis
im
Hinblick
auf
Landnutzung,
Landnutzungsänderungen
und
Forstwirtschaft
orientieren.
DGT v2019
The
body
shall
participate
in
or
be
represented
in
the
activities
of
the
Coordination
Group
of
Notified
Bodies
for
Lifts
established
under
Article
36
and
apply
as
general
guidance
the
recommendations
for
use
produced
as
a
result
of
the
work
of
that
group.
Die
Stelle
wirkt
an
den
Aktivitäten
der
Koordinierungsgruppe
Notifizierter
Stellen
für
Aufzüge
mit,
die
nach
Artikel
36
geschaffen
wurde,
und
wendet
die
von
dieser
Gruppe
erarbeiteten
Empfehlungen
als
allgemeine
Leitlinie
an.
TildeMODEL v2018
The
Commission
considers
that
in
order
to
improve
this
situation,
more
comprehensive
guidance
for
the
use
of
accreditation
should
be
developed
with
the
aim
of
increasing
coherence
and
structure
for
accreditation
services
within
the
Community,
especially
regarding
the
independence
of
accreditation
bodies
from
commercial
activities
and
competition
between
different
bodies,
whilst
leaving
the
final
responsibility
to
the
Member
States.
Die
Kommission
ist
der
Ansicht,
dass
zur
Verbesserung
dieser
Situation
eine
umfassendere
Anleitung
für
die
Verwendung
der
Akkreditierung
entwickelt
werden
sollte,
um
so
eine
stärkere
Kohärenz
und
bessere
Strukturierung
der
Akkreditierungsdienste
innerhalb
der
Gemeinschaft
zu
erreichen,
und
zwar
insbesondere
hinsichtlich
der
Unabhängigkeit
der
Akkreditierungsstellen
von
gewerblichen
Tätigkeiten
und
des
Wettbewerbs
zwischen
den
einzelnen
Stellen,
wobei
die
abschließende
Verantwortung
bei
den
Mitgliedstaaten
verbleibt.
TildeMODEL v2018
Providing
guidance
for
better
use
of
the
European
Social
Fund
will
contribute
to
reinforcing
support
structures
and
to
increase
the
added
value
of
EU
structural
funds.
Die
Bereitstellung
von
Leitlinien
für
die
bessere
Nutzung
des
Europäischen
Sozialfonds
wird
dazu
beitragen,
Unterstützungsstrukturen
zu
stärken
und
den
Mehrwert
der
EU-Strukturfonds
zu
erhöhen.
TildeMODEL v2018
More
detailed
data
and
more
specialised
groups
are
provided
on
specific
request
and
usually
against
signature
of
a
contract,
thus
ascertaining
that
the
data
are
analysed
and
evaluated
in
a
responsible
and
appropriate
way
and
that
such
data
are
not
indiscriminately
proliferated
to
third-party
users
without
the
necessary
advice
and
guidance
for
its
use.
Genauere
Daten
und
spezialisiertere
Gruppen
werden
auf
Anfrage
und
auf
Vertragsbasis
geliefert,
um
sicherzustellen,
daß
die
Daten
in
verantwortungsvoller
und
angemessener
Weise
analysiert
und
ausgewertet
werden
und
nicht
wahllos
an
Dritte
ohne
die
notwendigen
Hinweise
für
die
Benutzung
weitergegeben
werden.
EUbookshop v2
The
means
for
determining
guidance
error,
for
use
in
correction
of
the
measurement
result,
preferably
utilizes
two
error-measurement
probes
which
are
carried
by
one
foot
of
the
portal
and
which
slide
along
a
reference
surface
which
extends
in
the
x-direction
of
portal
displacement.
Vorzugsweise
enthält
die
Einrichtung
zur
Ermittlung
der
Führungsfehler,
um
die
das
Meßergebnis
zu
korrigieren
ist,
zwei
Meßtaster,
die
an
einem
Fuß
des
Portals
befestigt
sind
und
an
einer
sich
in
Verschieberichtung
(x)
des
Portals
erstreckenden
Bezugsflöche
gleiten.
EuroPat v2
Segments
can
contain
any
media
data,
however
the
specification
provides
specific
guidance
and
formats
for
use
with
two
types
of
containers:
ISO
base
media
file
format
(e.g.
MP4
file
format)
or
MPEG-2
Transport
Stream.
Segmente
können
beliebige
Mediendaten
enthalten,
wobei
die
Spezifikation
bestimmte
Empfehlungen
und
Formate
für
die
Nutzung
mit
zwei
Arten
von
Container-Formaten
angibt,
dem
MPEG-4-Dateiformat
oder
MPEG-2-Transportstrom.
WikiMatrix v1
However,
this
publication
neither
gives
any
guidance
for
the
use
of
systems
of
this
type
as
sealing
compositions
in
the
preparation
of
closures
for
packaging
containers
nor
guidance
to
the
average
person
skilled
in
the
art
for
achieving
the
object
of
the
present
invention.
Aber
auch
diese
Schrift
gibt
weder
einen
Hinweis
auf
die
Verwendung
derartiger
Systeme
als
Dichtungsmassen
bei
der
Herstellung
von
Verschlüssen
für
Verpackungsbehälter
noch
Hinweise
für
den
Durchschnittsfachmann
zur
Lösung
der
der
vorliegenden
Anmeldung
zugrundeliegenden
Aufgabe.
EuroPat v2
The
Library,
Languages
and
Publications
unit
ensures
that
WHO/Europe
publishes
high-standard,
timely,
reliable,
user-friendly,
multilingual
knowledge
for
health,
by
editing,
translating,
refining
and
packaging
it
in
a
systematic
way,
by
supplying
tools
and
guidance
for
staff
to
use,
and
by
providing
a
range
of
library
services.
Das
Referat
"Bibliothek,
Sprachen
und
Publikationen"
sorgt
dafür,
dass
das
WHO-Regionalbüro
für
Europa
qualitativ
hochwertiges,
zeitgerechtes,
zuverlässiges
und
benutzerfreundliches
Wissen
über
Gesundheit
in
mehreren
Sprachen
veröffentlichen
kann:
durch
systematische
redaktionelle
Bearbeitung,
Übersetzung,
Aufbereitung
und
Verpackung
dieses
Wissens,
durch
Bereitstellung
von
Instrumenten
und
Leitlinien
für
die
Bediensteten
und
durch
ein
breites
Spektrum
von
Bibliotheksangeboten.
ParaCrawl v7.1
This
information
given
is
designed
only
as
guidance
for
safe
handling,
use,
processing,
storage,
transportation,
disposal
and
release
and
is
not
to
be
considered
a
warranty
or
quality
specification.
Diese
Angaben
sind
nur
als
Anleitung
zur
sicheren
Handhabung,
Verwendung,
Lagerung,
Transport,
Entsorgung
und
dem
Vorgehen
bei
Verschütten
bestimmt
und
stellen
keine
Garantie
oder
Qualitätsspezifikation
dar.
ParaCrawl v7.1