Translation of "Guide piece" in German

The guide piece 18 is driven via an eccentric drive 21/20.
Das Führungsstück 18 wird über einen Exzenterantrieb 21/20 angetrieben.
EuroPat v2

At the same time, the venting port 15 is covered by the guide piece 24.
Gleichzeitig ist die Entlüftungsbohrung 15 durch das Führungsstück 24 abgedeckt.
EuroPat v2

There is no longitudinal displacement of the guide piece 14 or the cylinder sleeve 13.
Eine Axialverschiebung des Führungsstückes 14 und damit der Zylinderhülse 13 tritt nicht ein.
EuroPat v2

A knurled nut 92 is situated above guide piece 90.
Ober dem Führungsteil 90 ist eine Rändelmutter 92 angeordnet.
EuroPat v2

The first guide piece 25 can also be constructed as a guide ring to be inserted into the housing.
Das erste Führungsstück 25 kann auch als ins Gehäuse einzusetzender Führungsring ausgebildet sein.
EuroPat v2

During percussion operation, the control opening 14 is closed by the guide piece 25.
Im Schlagbetrieb ist die Steueröffnung 14 durch das Führungsstück 25 verschlossen.
EuroPat v2

To guide the rotor field, a flux guide piece is provided in the region of the gap.
Zur Führung des Rotorfeldes ist ein Flußleitstück im Bereich der Lücke vorgesehen.
EuroPat v2

Furthermore, the guide piece prevents the filling pressure from becoming excessive.
Darüber hinaus verhindert das Führungsteil einen übermäßigen Fülldruck.
EuroPat v2

For focussing the plasma jet, the guide piece 20 (FIGS.
Vorteilhafterweise wird zwecks der Fokussierung des Plasmastrahles das Führungsstück 20 (siehe Fig.
EuroPat v2

A guide piece 28 for the tensioning shaft 12 is provided on the rocker 11.
Ein Führungsstück 28 für die Spannwelle 12 ist an der Wippe 11 vorgesehen.
EuroPat v2

Glide ring 95 and guide piece 97 can be made of a suitable plastic.
Gleitstein 95 und Führungsstück 97 können aus geeignetem Kunststoff bestehen.
EuroPat v2

The magnetic flux guide piece protrudes from both sides of the coil.
Das Flußleitstück ragt nach beiden Seiten aus der Spule heraus.
EuroPat v2

The guide piece then clamps together both housing halves in their final installed position.
Beide Gehäusehälften sind dann in ihrer endgültigen Montagestellung durch das Führungsstück miteinander verklammert.
EuroPat v2

Advantageously, the end piece is locked in the guide piece.
Vorteilhafterweise ist das Endstück in dem Führungsstück verrastet.
EuroPat v2

An adjustment of the guide piece permits the precise alignment of the wire.
Eine Verstellung des Führungsstückes erlaubt die genaue Ausrichtung des Drahtes.
EuroPat v2

Here, the guide piece may be fixedly connected to the guide tube.
Das Führungsstück kann hier fest mit dem Führungsrohr verbunden sein.
EuroPat v2

A bearing and guide piece 52 are arranged on the support piece.
An dem Tragstück ist ein Lager- und Führungsstück 52 angeordnet.
EuroPat v2

The cylinder 17 with piston rod 15 is attached to a guide piece 19 .
Der Zylinder 17 mit der Kolbenstange 15 ist an einem Führungsstück 19 befestigt.
EuroPat v2

The bearing and guide piece represents an inside extension of the support piece.
Das Lager- und Führungsstück stellt also eine innenseitliche Verlängerung des Tragstücks dar.
EuroPat v2

The first flux guide piece 5 can then be threaded onto this span bolt.
An diesem Spannbolzen kann dann das erste Flussleitstück 5 aufgefädelt werden.
EuroPat v2