Translation of "Guise" in German

Why does the opposite happen, under the guise of the Maastricht criteria?
Warum passiert dann zum Beispiel unter dem Deckmantel der Maastricht-Kriterien das Gegenteil?
Europarl v8

They live under a military regime in the guise of a pseudo-democracy.
Unter dem Deckmantel einer Pseudodemokratie herrscht ein militärstaatliches Regime.
Europarl v8