Translation of "Gunny" in German

You're a valuable resource, Gunny, if you need more time.
Du bist ein wichtiges Gut, Gunny, falls du mehr Zeit brauchst.
OpenSubtitles v2018

Where the hell are you, Gunny?
Wo zum Teufel bist du, Artillerie?
OpenSubtitles v2018

Hey, Gunny, you mind if I ask you kind of a personal question?
Hey, Artillerie, darf ich Ihnen eine persönliche Frage stellen?
OpenSubtitles v2018

Gunny made some coffee if anyone wants some.
Der Geschützführer hat Kaffee gemacht, wenn jemand haben möchte.
OpenSubtitles v2018

Gunny Haney gave it to me.
Geschützführer Haney hat es mir gegeben.
OpenSubtitles v2018

Gunny, tell your people to stand by.
Gunny, sagen Sie ihren Leuten bereitzustehen.
OpenSubtitles v2018

Gunny, I need another man at second platoon l.P.
Geschützführer, ich brauche einen Mann für Patrouille beim zweiten Zug.
OpenSubtitles v2018

Keep 'em here, gunny.
Lassen Sie sie hier, Geschützführer.
OpenSubtitles v2018

Gunny, bring them up here.
Geschützführer, bringen Sie sie herauf.
OpenSubtitles v2018

Maybe that's why he stayed a sergeant and she's a gunny.
Vielleicht blieb er deshalb ein Sergeant, während sie ein Gunny wurde.
OpenSubtitles v2018

I'm sorry, gunny, but I can't take that chance.
Tut mir Leid, Gunny, aber das geht nicht.
OpenSubtitles v2018

I don't know how high this thing goes, but trust no one, gunny.
Keine Ahnung, wer da drinsteckt, aber trauen Sie keinem, Gunny.
OpenSubtitles v2018

But if it's any consolation, Gunny, Gibbs is the absolute best we got.
Falls das ein Trost ist, Gunny, Gibbs ist unser bester Mann.
OpenSubtitles v2018

A Gunny who knew both of you told me the same thing.
Dasselbe sagte dieser Gunny, der Sie beide kannte.
OpenSubtitles v2018

Looks like we might have had our Gunny figured wrong.
Scheint, als hätten wir unseren Gunny falsch eingeschätzt.
OpenSubtitles v2018

Colonel... I told you we couldn't trust the gunny.
Colonel, ich sagte ja, wir können Gunny nicht trauen.
OpenSubtitles v2018