Translation of "Hacia" in German

The project ‘Hacia la excelencia del mercadolaboral’has helped to improve the quality ofworking life on the island of Tenerife,focusing on occupational health, safety andenvironment.
Das Projekt Hacia La Excelencia Del Mercado Laboral (Hin zur bestmöglichen Qualität des Arbeitsmarktes) war ein Beitrag zur Verbesserung der Qualität des Arbeitslebens aufder Insel Teneriffa, wobei der Schwerpunktauf die Gesundheit, Sicherheit und das Umfeld am Arbeitsplatz gesetzt wurde.
EUbookshop v2

Shorter walks are possible to the viewpoints Mirador hacia el Roque de Los Pinos andMirador Aguaide.
Kleinere Spaziergänge bieten sich zu den Aussichtspunkten Mirador hacia el Roque de Los Pinos und Mirador Aguaide an.
ParaCrawl v7.1

The original project included two beautifully carved stone porticos: what exists currently and which gives to the street Esteban Arce and the other, que debía mirar hacia la plaza principal pero que nunca se construyó.
Projekt original enthalten zwei Arkaden aus Stein geschnitzt wunderschön: was derzeit vorhanden ist und wodurch die Straße Esteban Arce und andererseits, que debía mirar hacia la plaza principal pero que nunca se construyó.
ParaCrawl v7.1

Not forgetting the pleasure of traveling in a light and hedonistic environment, que acerca al público hacia un aire puramente francés.
Nicht zu vergessen die Freude an der Reise in einem hellen und hedonistischen Umwelt, que acerca al público hacia un aire puramente francés.
ParaCrawl v7.1

At 23rd and 24th of July 2013 the painting "Tambien hacia la luz #3" of Salustiano has been auctioned for 37.500 $ at Rockefeller Plaza in New York.
Am 23. und 24. Juli 2013 wurde im Rockefeller Plaza in New York das Bild "Tambien hacia la luz #3" des Künstlers Salustiano für 37.500 $ versteigert.
ParaCrawl v7.1

At the same plenary session it has been definitively approved the special plan of degraded areas, renewal of urbanization, reform and actions of interest in the municipality, together with reductions in the ICIO Cantoria put on the line for sustainable construction, regulated and subsidized by the council itself that is so not only to provide new services to the municipality, sino incentivar la construcción de vivienda para jóvenes que evite la fuga de éstos hacia otras localidades cercanas.
Zum gleichen Plenum hat den besonderen Plan von degradierten Flächen endgültig genehmigt, Erneuerung der Urbanisierung, Reform und Aktionen von Interesse in der Gemeinde, mit Kürzungen zusammen in der ICIO Cantoria setzte auf der Linie für nachhaltiges Bauen, geregelt und subventioniert sich durch den Rat, dass so nicht nur neue Dienste für die Gemeinde zur Verfügung zu stellen, sino incentivar la construcción de vivienda para jóvenes que evite la fuga de éstos hacia otras localidades cercanas.
ParaCrawl v7.1

The statue of the Cristo de la Concordia, to mode of watch of the city and of warm welcome to all visitors, It maintains open arms pointing them North and South of the city, con una mirada frontal hacia el oeste de la ciudad.
Die Statue von Christus der Concordia, als ein Wächter der Stadt und herzliches Willkommen an alle Besucher, Es unterhält offene Armen nördlich und südlich der Stadt zeigen, con una mirada frontal hacia el oeste de la ciudad.
ParaCrawl v7.1

This archaeological site is composed of buildings during the pre-colonial were tombs where indigenous communities buried their dead with his best clothes accompanied by utensils, alimentos y otros accesorios en su camino hacia la otra vida.
Diese Ausgrabungsstätte besteht aus Gebäuden während der Pre kolonialen wurden Gräber wo indigene Gemeinschaften ihre Toten mit seinen besten Kleidern begraben, begleitet von Geschirr, alimentos y otros accesorios en su camino hacia la otra vida.
ParaCrawl v7.1

The Municipality of Cuevas del Almanzora, through the Department of Social Services and Equality, presented this morning programming commemorating the 25 November, Día Internacional contra la Violencia hacia las Mujeres.
Die Gemeinde Cuevas del Almanzora, durch die Abteilung für Soziale Dienste und Gleichheit, heute morgen Programmierung präsentiert zur Erinnerung an die 25 November, Día Internacional contra la Violencia hacia las Mujeres.
ParaCrawl v7.1

At 23rd and 24th of July 2013 the painting “Tambien hacia la luz #3” of Salustiano has been auctioned for 37.500 $ at Rockefeller Plaza in New York.
Am 23. und 24. Juli 2013 wurde im Rockefeller Plaza in New York das Bild „Tambien hacia la luz #3“ des Künstlers Salustiano für 37.500 $ versteigert.
ParaCrawl v7.1

This film is a remake of Hacia los grandes horizontes (1966), the remakes are new versions of the same story.
Dieser Film ist ein Remake von Hacia los grandes horizontes (1966), die Remakes sind neue Versionen derselben Geschichte.
ParaCrawl v7.1

This natural inhalation now Thomas must expand your box chest in all its dimensions, no sólo hacia delante.
Diese natürliche Inhalation jetzt muss Thomas erweitern Sie Ihren Brustkorb in all seinen Dimensionen, no sólo hacia delante.
ParaCrawl v7.1

Hacia Broadway, closes the building using aluminum panels diagonally hatched in those enclosures where voltages are expressed cantilevers.
Hacia Broadway, schließt das Gebäude mit Alu-Platten diagonal in diesen Gehäusen wo Spannungen Ausleger ausgedrückt sind geschlüpft.
ParaCrawl v7.1

Borges’ prose, Casa Elena, subtitled Hacia una estética del lupanar, a description of Elena Palacios’ famous brothel in Palma, appeared in the magazine Ultra, in Madrid, in 1921.
Sein Prosawerk Casa Elena, das den Untertitel Hacia una estética del lupanar trägt und eine Beschreibung des berühmten Bordells von Elena Palacios in Palma ist, erschien 1921 in der Madrider Zeitschrift Ultra.
ParaCrawl v7.1

Si miramos hacia el lado contrario, eastward, also see auroral arcs as they pass over our heads.
Si miramos hacia el lado contrario, nach Osten, siehe auch Polarlichtbögen, wie sie über unseren Köpfen vorbei.
ParaCrawl v7.1

There is a demand by the locals to learn more about their city, his art, culture, traditions… Until a few years ago, Madrid was undervalued compared to other tourist cities, pero ha empezado a haber un sentimiento positivo y receptivo hacia nuestra cultura y todo lo que tiene que ver con la capital.
Es gibt eine Nachfrage von den Einheimischen, um mehr über ihre Stadt lernen, seine Kunst, Kultur, Traditionen… Bis vor ein paar Jahren, Madrid wurde im Vergleich zu anderen touristischen Städten unterbewertet, pero ha empezado a haber un sentimiento positivo y receptivo hacia nuestra cultura y todo lo que tiene que ver con la capital.
ParaCrawl v7.1