Translation of "Had been informed" in German

I was told that the Bureau had been informed.
Mir wurde ja mitgeteilt, daß das Präsidium informiert wurde.
Europarl v8

The Advisory Committee had been informed of the Hearing Officer's observations on the proceedings.
Die Bemerkungen des Anhörungsbeauftragten wurden dem Beratenden Ausschuss übermittelt.
DGT v2019

Both Karume and Babu had not been informed of the coup.
Weder Karume noch Babu waren über den Staatsstreich informiert worden.
Wikipedia v1.0

The European Commission had been informed of the proposal.
Die Europäische Kommission ist über diesen Vorschlag unterrichtet worden.
ELRC_2682 v1

The company had thus been duly informed of the exchange rate to be used.
Das Unternehmen wurde also ordnungsgemäß über den zu verwendenden Wechselkurs in Kenntnis gesetzt.
DGT v2019

I heard him say, I thought, that Parliament had been informed.
Ich meine, er hätte gesagt, das Parlament sei informiert worden.
EUbookshop v2

Had I been informed of the impending apocalypse I'd have stocked up.
Hätte man mir von der bevorstehenden Apokalypse berichtet, hätte ich aufgefüllt.
OpenSubtitles v2018

He said the city had been informed of the intended move by the company's management board well in advance.
Die Stadt sei früh von der Geschäftsleitung über die Absicht informiert worden.
WMT-News v2019

Thus thecomplainant had not been informed.
Aus diesem Grund sei die Beschwerdeführerin nicht informiert worden.
EUbookshop v2

Neither Karume nor Babu had been informed of the coup.
Weder Karume noch Babu waren über den Staatsstreich informiert worden.
WikiMatrix v1

The complainant had been duly informed of this condition by the host institution.
Die Beschwerdeführerin sei von der Gastinstitution über diese Bedingung ordnungsgemäß informiert worden.
EUbookshop v2

I had been informed that the Ministers for Culture Affairs were due to meet very shortly.
Man hatte mir mitgeteilt, daß die Sitzung der Kultusminister unmittelbar bevorsteht.
EUbookshop v2

It is as if all had been informed of your arrival…
Es ist, als ob alle hatten nach Ihrer Ankunft informiert worden...
ParaCrawl v7.1

He said that Israel and the United States had been informed before the attack.
Israel und die USA seien vorab informiert worden, sagte er.
ParaCrawl v7.1

The winners of further prizes had been informed in writing.
Die Gewinner der weiteren Preise wurden schriftlich benachrichtigt.
ParaCrawl v7.1