Translation of "Had been proven" in German
																						The
																											viability
																											of
																											phishing
																											attacks
																											had
																											been
																											proven,
																											and
																											there
																											was
																											no
																											going
																											back.
																		
			
				
																						Die
																											Durchführbarkeit
																											von
																											Phishing-Angriffen
																											war
																											bewiesen
																											und
																											es
																											gab
																											kein
																											Zurück
																											mehr.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						It
																											might
																											be
																											unclear
																											if
																											the
																											medical
																											benefits
																											of
																											cannabis
																											had
																											been
																											proven
																											already.
																		
			
				
																						Der
																											medizinische
																											Nutzen
																											von
																											Cannabis
																											sei
																											jedoch
																											möglicherweise
																											nicht
																											hinreichend
																											belegt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Moreover,
																											it
																											had
																											not
																											been
																											proven
																											that
																											customers
																											of
																											the
																											defendant
																											had
																											acted
																											illegally.
																		
			
				
																						Darüber
																											hinaus
																											sei
																											nicht
																											erwiesen,
																											dass
																											Kunden
																											der
																											Beklagten
																											rechtswidrig
																											gehandelt
																											hätten.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											news
																											article
																											painted
																											the
																											defendant
																											as
																											a
																											guilty
																											man,
																											even
																											though
																											he
																											had
																											been
																											proven
																											innocent.
																		
			
				
																						Der
																											Zeitungsartikel
																											beschrieb
																											den
																											Angeklagten
																											wie
																											einen
																											Schuldigen,
																											obwohl
																											er
																											erwiesenermaßen
																											unschuldig
																											war.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Thus
																											it
																											had
																											been
																											proven
																											that
																											Africans
																											were
																											capable
																											not
																											only
																											of
																											learning,
																											but
																											also
																											of
																											teaching.
																		
			
				
																						Damit
																											war
																											der
																											Beweis
																											erbracht,
																											dass
																											Afrikaner
																											nicht
																											nur
																											lernen,
																											sondern
																											auch
																											lehren
																											können.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Recently,
																											the
																											use
																											of
																											growth
																											hormones
																											had
																											been
																											proven
																											effective
																											in
																											the
																											treatmnet
																											of
																											obesity
																											and
																											aging.
																		
			
				
																						Vor
																											kurzem
																											war
																											die
																											Verwendung
																											von
																											Wachstumshormonen
																											wirksam
																											bei
																											der
																											treatmnet
																											von
																											Fettleibigkeit
																											und
																											Alterung
																											nachgewiesen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											grades
																											established
																											more
																											or
																											less
																											how
																											often
																											a
																											symptom
																											had
																											been
																											proven
																											in
																											practice.
																		
			
				
																						Es
																											ging
																											darum,
																											wie
																											oft
																											sich
																											ein
																											Symptom
																											in
																											der
																											Praxis
																											bestätigt
																											hatte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						With
																											regard
																											to
																											the
																											grant
																											of
																											a
																											selective
																											advantage,
																											the
																											French
																											authorities
																											claimed
																											that
																											the
																											selective
																											nature
																											of
																											the
																											aid
																											measure
																											under
																											examination
																											had
																											not
																											been
																											proven.
																		
			
				
																						Was
																											den
																											selektiven
																											Vorteil
																											betrifft,
																											so
																											weisen
																											die
																											französischen
																											Behörden
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											das
																											Element
																											der
																											Selektivität
																											der
																											zur
																											Debatte
																											stehenden
																											Beihilfemaßnahme
																											nicht
																											charakterisiert
																											ist.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Some
																											incidents
																											caused
																											the
																											meeting
																											to
																											be
																											peppered
																											with
																											denials
																											of
																											human
																											rights
																											violations,
																											although
																											these
																											had
																											been
																											proven
																											by
																											Amnesty
																											International.
																		
			
				
																						Diese
																											Versammlung
																											war
																											gespickt
																											mit
																											Zwischenfällen,
																											da
																											Menschenrechtsverletzungen
																											abgestritten
																											wurden,
																											obwohl
																											Amnesty
																											International
																											sie
																											aufgezeigt
																											hat.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						I
																											have
																											first-hand
																											experience
																											of
																											hopeless
																											situations
																											in
																											the
																											fight
																											to
																											surrender
																											people
																											of
																											whom
																											it
																											had
																											been
																											clearly
																											proven
																											that
																											they
																											had
																											committed
																											crimes.
																		
			
				
																						Ich
																											selbst
																											habe
																											hoffnungslose
																											Situationen
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dem
																											Ringen
																											um
																											die
																											Auslieferung
																											von
																											Personen
																											erlebt,
																											bei
																											denen
																											eindeutig
																											erwiesen
																											war,
																											dass
																											sie
																											Verbrechen
																											begangen
																											hatten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											after
																											this
																											date,
																											once
																											it
																											had
																											been
																											proven
																											that
																											various
																											renditions
																											had
																											taken
																											place
																											across
																											Europe,
																											it
																											became
																											essential
																											to
																											investigate
																											whether
																											Portugal
																											or
																											Portuguese
																											agents
																											had
																											been
																											involved
																											and,
																											in
																											particular,
																											to
																											prevent
																											their
																											continued
																											involvement.
																		
			
				
																						Nach
																											diesem
																											Tag,
																											als
																											nachgewiesen
																											worden
																											war,
																											dass
																											verschiedene
																											Überstellungen
																											in
																											Europa
																											stattgefunden
																											hatten,
																											kam
																											es
																											darauf
																											an,
																											zu
																											untersuchen,
																											ob
																											Portugal
																											oder
																											portugiesische
																											Agenten
																											ihre
																											Hände
																											mit
																											im
																											Spiel
																											hatten,
																											insbesondere,
																											um
																											ihre
																											weitere
																											Beteiligung
																											zu
																											verhindern.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											El
																											Salvador,
																											both
																											sides
																											that
																											withdrew
																											from
																											their
																											civil
																											war
																											took
																											moves
																											that
																											had
																											been
																											proven
																											to
																											mirror
																											a
																											prisoner's
																											dilemma
																											strategy.
																		
			
				
																						In
																											El
																											Salvador
																											unternahmen
																											beide
																											Parteien,
																											die
																											sich
																											aus
																											dem
																											Bürgerkrieg
																											zurückgezogen
																											haben
																											Schritte,
																											die
																											erwiesenermaßen
																											einer
																											Strategie
																											des
																											Gefangenendilemmas
																											entsprachen.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						In
																											Germany,
																											several
																											indications
																											approved
																											in
																											other
																											countries
																											were
																											not
																											authorised
																											because
																											the
																											German
																											medicines
																											agency
																											considered
																											that
																											tolperisone's
																											effectiveness
																											had
																											not
																											been
																											proven
																											in
																											those
																											indications.
																		
			
				
																						In
																											Deutschland
																											wurden
																											bestimmte
																											Indikationen,
																											die
																											in
																											anderen
																											Ländern
																											genehmigt
																											wurden,
																											nicht
																											zugelassen,
																											da
																											die
																											deutsche
																											Arzneimittelbehörde
																											der
																											Auffassung
																											war,
																											dass
																											die
																											Wirksamkeit
																											von
																											Tolperison
																											für
																											diese
																											Indikationen
																											nicht
																											nachgewiesen
																											worden
																											war.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						The
																											CHMP
																											was
																											concerned
																											that
																											the
																											effectiveness
																											of
																											ARXXANT
																											had
																											not
																											been
																											proven
																											adequately
																											in
																											the
																											clinical
																											study.
																		
			
				
																						Seitens
																											des
																											CHMP
																											bestanden
																											Bedenken
																											darüber,
																											dass
																											die
																											Wirksamkeit
																											von
																											ARXXANT
																											in
																											der
																											klinischen
																											Studie
																											nicht
																											adäquat
																											nachgewiesen
																											worden
																											war.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						The
																											efficacy
																											of
																											parenteral
																											infusion
																											of
																											Naftidrofuryl
																											(200mg/
																											10ml)
																											in
																											the
																											treatment
																											of
																											rest
																											pain
																											in
																											patients
																											with
																											severe
																											peripheral
																											arterial
																											occlusive
																											disease
																											had
																											not
																											been
																											proven.
																		
			
				
																						Die
																											Wirksamkeit
																											der
																											parenteralen
																											Infusion
																											von
																											Naftidrofuryl
																											(200
																											mg/10
																											ml)
																											bei
																											der
																											Behandlung
																											von
																											Ruheschmerzpatienten
																											mit
																											schwerer
																											peripherer
																											arterieller
																											Verschlußkrankheit
																											war
																											nicht
																											nachgewiesen.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						This
																											would
																											advance
																											the
																											internal
																											market
																											for
																											each
																											technology
																											as
																											far
																											as
																											their
																											relative
																											maturities
																											had
																											already
																											been
																											proven.
																		
			
				
																						Auf
																											diese
																											Weise
																											könnte
																											man
																											nämlich
																											die
																											Schaffung
																											von
																											Binnenmarktverhältnissen
																											für
																											jede
																											Technologie
																											fördern,
																											sofern
																											bereits
																											bewiesen
																											wurde,
																											daß
																											diese
																											verhältnismäßig
																											ausgereift
																											sind.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						It
																											had
																											now
																											been
																											proven
																											that
																											austerity
																											policies
																											led
																											to
																											misery
																											and
																											had
																											no
																											success
																											in
																											tackling
																											the
																											debt
																											and
																											deficit
																											problems.
																		
			
				
																						Es
																											sei
																											nicht
																											bewiesen,
																											dass
																											Sparmaßnahmen
																											zu
																											Elend
																											führten
																											und
																											nicht
																											dazu
																											beitrügen,
																											die
																											Schulden-
																											und
																											Defizitprobleme
																											zu
																											lösen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						As
																											the
																											necessary
																											incentive
																											effect
																											for
																											these
																											projects
																											had
																											not
																											been
																											proven,
																											the
																											planned
																											aid
																											was
																											not
																											considered
																											compatible
																											with
																											the
																											common
																											market.
																		
			
				
																						In
																											Ermangelung
																											des
																											Nachweises,
																											dass
																											diese
																											Projekte
																											mit
																											dem
																											erforderlichen
																											Anreizeffekt
																											verbunden
																											sind,
																											wurde
																											dieser
																											Teil
																											der
																											geplanten
																											Beihilfe
																											als
																											mit
																											dem
																											Gemeinsamen
																											Markt
																											unvereinbar
																											angesehen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											two
																											producers
																											further
																											claimed
																											that
																											it
																											had
																											not
																											been
																											proven
																											that
																											prices
																											charged
																											by
																											Gazprom
																											to
																											industrial
																											users
																											are
																											below
																											cost-recovery
																											levels.
																		
			
				
																						Die
																											beiden
																											Hersteller
																											machten
																											außerdem
																											geltend,
																											es
																											sei
																											nicht
																											nachgewiesen
																											worden,
																											dass
																											die
																											Preise,
																											die
																											Gazprom
																											seinen
																											gewerblichen
																											Abnehmern
																											in
																											Rechnung
																											stelle,
																											nicht
																											kostendeckend
																											seien.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						She
																											also
																											stressed
																											that
																											many
																											predictions
																											of
																											the
																											Club
																											of
																											Rome
																											had
																											only
																											been
																											proven
																											wrong,
																											because
																											the
																											problems
																											had
																											been
																											addressed
																											due
																											to
																											its
																											wake
																											up
																											call.
																		
			
				
																						Sie
																											unterstreicht
																											auch,
																											dass
																											viele
																											Vorhersagen
																											des
																											Club
																											of
																											Rome
																											nur
																											deshalb
																											nicht
																											eingetroffen
																											seien,
																											weil
																											die
																											Probleme
																											aufgrund
																											seiner
																											Alarmmeldung
																											angepackt
																											worden
																											seien.
															 
				
		 TildeMODEL v2018