Translation of "Had to face" in German

I myself, as President of the French Republic, had to face up to my responsibilities.
Ich selbst musste mich als Präsident der Französischen Republik meiner Verantwortung stellen.
Europarl v8

In the course of its term, the Austrian Presidency has had to face considerable challenges.
Im Verlauf seiner Amtszeit sah sich der österreichische Ratsvorsitz mit beträchtlichen Herausforderungen konfrontiert.
Europarl v8

That was a challenge we had to face as physicists.
Das war eine Herausforderung der wir uns als Physiker stellen mussten.
TED2013 v1.1

At the same time forest administration agencies have had to face new tasks and demands.
Gleichzeitig sieht sich die Forstverwaltung neuen Aufgaben und neuen Anforderungen gegenüber.
TildeMODEL v2018

I've had to face that, but it has been lonely here.
Das musste ich akzeptieren, aber es war einsam.
OpenSubtitles v2018

In their view, European banks had to face their responsibilities.
Die europäi­schen Banken müssten daher ihrer diesbezüglichen Verantwortung gerecht werden.
TildeMODEL v2018

I had to face those bridges, too.
Ich muss mich diesen erücken auch stellen.
OpenSubtitles v2018

I had to face the fact that we didn't love each other.
Ich musste mich der Tatsache stellen... dass wir uns nicht liebten.
OpenSubtitles v2018

Probably that's why she had to cover her face.
Deshalb mußte sie sicher ihr Gesicht verbergen.
OpenSubtitles v2018

This is something Europe had to face.
Europa musste sich dieser Situation stellen.
TildeMODEL v2018

I already had it to his face.
Ich habe es ihm schon ins Gesicht gesagt.
OpenSubtitles v2018