Translation of "Half a day" in German

The average player spends something like six, six-and-a-half hours a day on it.
Der durchschnittliche Spieler verbringt irgendwas um sechs, sechseinhalb Stunden am Tag damit.
TED2013 v1.1

It took me half a day, several hours.
Ich brauchte einen halben Tag, mehrere Stunden.
TED2020 v1

He studied for an hour and a half every day.
Er lernte jeden Tag anderthalb Stunden lang.
Tatoeba v2021-03-10

Time off work varies from less than half a day to up to two days.
Die Dauer der Arbeitsfreistellung reicht von einem halben Tag bis zu zwei Tagen.
TildeMODEL v2018

I'm trying to limit myself to half a pack a day.
Ich habe es auf eine halbe Packung pro Tag reduziert.
OpenSubtitles v2018

"It was half a day and a night, and now another day, and you have not slept.
Es war ein halber Tag und eine Nacht.
OpenSubtitles v2018

That'll take half a day at least.
Das dauert sicher einen halben Tag.
OpenSubtitles v2018

All I'm saying maybe we can spend half a day...
Vielleicht könnten wir einen halben Tag...
OpenSubtitles v2018

I thought I might go and do half a day.
Ich dachte, ich könnte einen halben Tag hingehen.
OpenSubtitles v2018

We've already missed half a day.
Wir haben bereits einen halben Tag verpasst.
OpenSubtitles v2018

In Amsterdam, I sell them in half a day.
In Amsterdam verkaufe ich die an einem halben Tag.
OpenSubtitles v2018

I need half a day.
Geben Sie mir einen halben Tag.
OpenSubtitles v2018

What, she's got about a half-day jump on us?
Was, sie hat einen halben Tag Vorsprung?
OpenSubtitles v2018

We'll finish in like half a day.
Wir sind erst in einem halben Tag fertig.
OpenSubtitles v2018

I got Abel down to half a pack a day.
Ich habe Abel schon auf eine halbe Schachtel pro Tag runtergebracht.
OpenSubtitles v2018

She walked for half a day to get here.
Sie ist einen halben Tag gelaufen, um hier her zu kommen.
OpenSubtitles v2018

He only spent half a day with us.
Er hat nur einen halben Tag mit uns verbracht.
OpenSubtitles v2018