Translation of "Half past ten" in German

So I'll set the timer for half past ten.
Deshalb setze ich den Timer auf ... halb zehn.
OpenSubtitles v2018

At half past ten he heard the family going to bed.
Um halb elf hörte es die Familie zu Bett gehen.
ParaCrawl v7.1

They reached King's Cross at half past ten.
Sie erreichten King's Cross um halb elf.
ParaCrawl v7.1

But despite these wanderings we reached Källvägen as early as half past ten.
Trotz dieses Abstechers erreichten wir aber Källvägen bereits um halb elf.
ParaCrawl v7.1

When I woke it was already half past ten.
Als ich erwachte war es bereits halb elf.
ParaCrawl v7.1

The siren has gone half past ten at 10 AM .. mostly.
Die Sirene ist gegangen um 10 halb elf Vormittag .. meistens.
ParaCrawl v7.1

But from half past ten, one can really enjoy the water games.
Ab halb elf Uhr kann man jedoch die Wasserspiele so richtig genießen.
ParaCrawl v7.1

Around half past ten we go to bed.
Gegen halb elf gehen wir dann wieder ins Bett.
ParaCrawl v7.1

Naruto debuted there on September 16, 2005 at half past ten at night.
Naruto debütierte dort am 16. September 2005 um halb elf in der Nacht.
ParaCrawl v7.1

The polar day: it is half past ten at night and the sun is still over the horizon.
Der Polartag: es ist halb Elf nachts und die Sonne bleibt weit über dem Horizont.
ParaCrawl v7.1

H is for half past six, half past seven, half past eight, half past nine, half past ten, half past 1 1 , half past 1 2...
H steht für halb sieben, halb acht, halb neun, halb zehn, halb elf, halb zwölf, halb eins...
OpenSubtitles v2018

Two hours later, at half past ten, I saw her in the passenger seat of a pale blue Volvo.
Zwei stunden später, um halb elf, sah ich sie auf dem Beifahrersitz eines hell blauen Volvo.
OpenSubtitles v2018

ABOUT half-past ten the cracked bell of the small church began to ring, and presently the people began to gather for the morning sermon.
Ungefähr um halb zehn Uhr begann die kleine Glocke der Kirche zu läuten, und sogleich begann das Volk zur Morgenpredigt herbeizuströmen.
Books v1

Question Time with the Council used to begin at 9 p.m., and the Council was with us until half past ten.
Früher fand die Fragestunde mit dem Rat um 21.00 Uhr statt, der Rat war hier bis 22.30 Uhr.
Europarl v8

Unlike other countries like e.g. Argentina, in Nepal dinner time is rather early, but the buffet fortunately is open until half past ten.
Im Gegensatz zu Ländern wie z.B. Argentinien ißt man in Nepal eher früh zu Abend, aber das Buffet ist glücklicherweise bis halb elf offen.
CCAligned v1

The lectures were from five o'clock in the evening to nine, ten – sometimes half past ten.
Die Vorlesungen waren abends ab fünf Uhr bis um neun, zehn, manchmal auch halb elf.
ParaCrawl v7.1

In the morning, from half past ten up to one o'clock at midday, jewellery boxes, hand fans and thousands of other interesting items can be made by youths interested in craftsmanship .
Am frühen Morgen, von halb zehn bis ein Uhr am Mittag, können Juwelierkästen, Handfächer und Tausende von anderen interessanten Gegenständen von Jugendlichen, die sich für Handwerkskunst interessieren, gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

In a fifteen minute break (half past ten) all students met up in groups with their teamers to discuss what kind of activities each student wanted to take part in.
In einer Fünfzehn-Minuten-Pause (um halb zehn) trafen sich alle Schüler in Gruppen mit ihren Teamern, um zu besprechen, bei welcher Art Aktivität jeder Schüler gerne mitmachen würde.
ParaCrawl v7.1

On 9 March, at half-past ten in the morning, our 5 distinctive Toyota Land Cruisers and an escort vehicle set off punctually from the headquarters of the HANSA-FLEX Group in Bremen.
Am 9. März setzten sich pünktlich um halb elf unsere fünf auffällig gestalteten Toyota Land Cruiser nebst einem Begleitfahrzeug vom Stammsitz der HANSA-FLEX Gruppe in Bremen in Bewegung.
ParaCrawl v7.1

Around half past ten I drive on to the bridge I have already seen from the fort.
Bereits um halb elf fahre ich weiter zu der Brücke, die ich bereits vom Fort aus sehen konnte.
ParaCrawl v7.1