Translation of "Handle sleeve" in German

What is more, an end piece is releasably connected with the handle sleeve.
Überdies ist ein Endstück mit der Griffhülse lösbar verbunden.
EuroPat v2

The handle and the sleeve are manufactured from aluminum.
Der Handgriff und die Hülse sind aus Aluminium hergestellt.
EuroPat v2

For the banana plug, also, a sleeve nut 9 is provided which can be screwed onto a plug element 31 by means of corresponding threads 22, 23 and has an outside thread 8 on the outside circumference onto which handle sleeve 30 can be screwed with its threads 7.
Auch bei dem Bananenstecker ist eine Überwurfmutter 9 vorgesehen, die mittels eines Gewindes 22, 23 auf den Steckerkörper 31 aufschraubbar ist und am Außenumfang ein Außengewinde 8 aufweist, auf welches die Griffhülse 30 aufschraubbar ist.
EuroPat v2

The invention relates to a cannula for deposition of an object in the body of a living organism, comprising a cannula holder having a first handle and a sleeve with a second handle surrounding said cannula holder at least in part and being axially movable in relation thereto, and having a mandrin extending inside the cannula, said object such as medical long-term preparation, identification carrier or capsule containing a radioactive substance being depositable by a relative movement between the mandrin and the cannula receiving the object.
Die Erfindung bezieht sich auf eine Kanüle zum Ablegen eines Elementes in einem Körper eines Lebewesens, umfassend einen eine erste Handhabe aufweisenden Kanülenhalter und eine diesen zumindest bereichsweise umgebende und zu diesem axial verschiebbare, einen sich in der Kanüle erstreckenden Mandrin aufweisende Hülse mit zweiter Handhabe, wobei das Element wie medizinisches Langzeitpräparat, Identifikationsträger oder eine radioaktive Substanz enthaltende Kapsel durch Relativbewegung zwischen dem Mandrin und der das Element aufnehmenden Kanüle ablegbar ist.
EuroPat v2

A handle 18 in the form, by way of example, of a bicycle brake lever is present at the hand crank 16 on a handle sleeve 17 .
An der Handkurbel 16 ist an einer Griffhülse 17 ein Zuggriff 18 in der beispielhaften Form eines Fahrradbremsgriffes vorhanden.
EuroPat v2

Subsequently in the wringing operation, after the drive has cleared the volute, the operator gripping handle couples with the wringing sleeve such that the handle and sleeve will rotate as a unit.
In weiterer Folge des Auswringvorgangs kuppelt, nachdem der Antrieb die Schnecke freigegeben hat, der Bedienergriff mit der Auswringhülse an, so dass sich der Griff und die Hülse als Einheit drehen.
EuroPat v2

Field of the Invention The present invention relates to a device for mounting a handle to a pan body, which pan body has an outer surface, including a mounting member adapted to be mounted to said outer surface of the pan body in an unreleasable manner, which handle includes a sleeve section embracing said mounting member, and including a means for mounting said handle onto said mounting member.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zum Montieren eines Griffes an einem Pfannenkörper, mit einem Anbindungsstück, das dazu bestimmt ist, unlösbar an der Mantelfläche des Pfannenkörpers befestigt zu sein, und mit einem Hülsenabschnitt des Griffes, welcher Hülsenabschnitt über das Anbindungsstück gestülpt ist, und mit einer Befestigungseinrichtung zum Befestigen des Griffes am Anbindungsstück.
EuroPat v2

The most important parts of the switch lever 30 are a handle 32, a sleeve like outer member 33 and a switch rod 34 extending through the sleeve like outer member 33 and rotatable together with the handle 32 about a longitudinal axis 35 of the switch lever.
Der Schalthebel 30 weist im wesentlichen einen Griff 32, ein Lagerteil 33 und eine Schaltstange 34 auf, die durch das hohle Lagerteil 33 hindurch verläuft und zusammen mit dem Griff 32 um eine Längsachse 35 des Schalthebels drehbar ist.
EuroPat v2

Tautliner Door Lock Parts contain security keys and rubber handle sleeve, when opening and closing the door, customer's hands would be very comfortable.
Schiebeplanen Türschloss Teile Sicherheitsschlüssel und Gummigriffhülse enthalten, beim Öffnen und Schließen der Tür, Kunden Hände wären sehr bequem sein.
ParaCrawl v7.1

Introduction ______ Delivery Van Door Lock GL11112(S), BR:GL, with rubber handle sleeve and security keys, high quality and competitive price.
Introd uction ______ Lieferwagen Türschloss GL11112 (S), BR: GL, mit Gummigriffhülse und Sicherheitsschlüssel, hohen Qualität und günstigem Preis.
ParaCrawl v7.1

This Service Utility Trailer Door Lock has rubber handle sleeve and security keys, when opening or closing the door, customer's hands would be very comfortable to master.
Diese Service Utility Trailer Türschloss hat Gummi-Griff Hülse und Sicherheitstasten, beim Öffnen oder Schließen der Tür, Kunden die Hände wäre sehr bequem zu meistern.
ParaCrawl v7.1

Disposed inside the handle sleeve are means for driving the treatment tool, which means have at least two rotatably mounted shafts that are coupled to each other.
Innerhalb der Griffhülse sind Mittel zum Antreiben des Behandlungswerkzeugs angeordnet, welche zumindest zwei miteinander gekoppelte, drehbar gelagerte Wellen aufweisen.
EuroPat v2

This extension 25 is designed in such a way that it acts in combination with the front end region of an insert piece 12, which is pushed into the handle sleeve 2 from the back and which serves to stabilize the bearings 5 for the rear shaft 4 from the back and to fix the sealing element 20 in the bore 11 .
Dieser Ansatz 25 ist derart ausgestaltet, dass er mit dem vorderen Endbereich eines Einsatzstücks 12 zusammenwirkt, welches von der Rückseite her in die Griffhülse 2 eingeschoben wird und dazu dient, die Lager 5 für die hintere Welle 4 von der Rückseite her zu stabilisieren und das Dichtelement 20 in der Bohrung 11 zu fixieren.
EuroPat v2

In the present exemplary embodiment, two segment-type recesses 23 are provided in the lower region of the cylindrical lateral surface 21, which recesses act in combination with corresponding projections in the handle sleeve 2 .
Im vorliegenden Ausführungsbeispiel sind im unteren Bereich der zylindrischen Mantelfläche 21 zwei kreissegmentartige Ausnehmungen 23 vorgesehen, welche mit entsprechenden Vorsprüngen in der Griffhülse 2 zusammenwirken.
EuroPat v2

Medical or dental handpieces are tubular parts that the medical practitioner grips as a handle sleeve during the treatment.
Bei ärztlichen oder zahnärztlichen Handstücken handelt es sich um rohrförmige Teile, die der Arzt während der Behandlung als Griffhülse ergreift.
EuroPat v2

Represented in this case is a so-called angled piece 100, in which the handle sleeve 101 is slightly offset in the central region.
Im vorliegenden Fall ist ein sogenanntes Winkelstück 100 dargestellt, bei dem die Griffhülse 101 im mittleren Bereich leicht abgewinkelt ist.
EuroPat v2

Disposed at the front end of the handle sleeve 101 is the head region 102, which is realized for rotatably receiving a treatment tool, for example a dental drill.
Am vorderen Ende der Griffhülse 101 ist der Kopfbereich 102 angeordnet, der zur drehbaren Aufnahme eines Behandlungswerkzeugs, beispielsweise eines zahnärztlichen Bohrers ausgebildet ist.
EuroPat v2

The solution according to the invention is based on the concept of disposing an additional sealing element directly at the coupling region of the two shafts of the drive train, inside the handle sleeve.
Die erfindungsgemäße Lösung beruht auf dem Gedanken, unmittelbar am Kopplungsbereich der beiden Wellen des Antriebsstrangs innerhalb der Griffhülse ein zusätzliches Dichtelement anzuordnen.
EuroPat v2

This additional sealing element 20 is preferably composed of a slightly elastic material, is preferably realized as a single piece, and is inserted in a corresponding recess, or bore 11, of the handle sleeve 2 .
Dieses zusätzliche Dichtelement 20 besteht vorzugsweise aus einem leicht elastischen Material, ist vorzugsweise einstückig ausgebildet und wird in eine entsprechende Ausnehmung bzw. Bohrung 11 der Griffhülse 2 eingesetzt.
EuroPat v2

To ensure that the sealing element 20 is disposed in the correct position in the handle sleeve 2 of the handpiece 1, and thereby to ensure optimum sealing, it is possible to provide various measures by which a preferred disposition of the sealing element 20 is defined.
Um eine lagerichtige Anordnung des Dichtelements 20 in der Griffhülse 2 des Handstücks 1 und damit eine optimale Dichtung sicherzustellen, können verschiedene Maßnahmen vorgesehen sein, durch welche eine Vorzugsanordnung des Dichtelements 20 definiert wird.
EuroPat v2

To lock the axial movement of the sleeve 9 with respect to the handle, the sleeve 9 has a circumferential groove 94 that can be brought into engagement with one or more corresponding engagement means of the handle, while, in order to secure the degree of freedom in rotation, the grooves 92 extending along the longitudinal axis are provided in the distal end portion 901 of the sleeve 9 .
Zur Sperrung der Axialbewegung der Hülse 9 gegenüber der handhabe hat die Hülse 9 eine umlaufende Nut 94, die in Eingriff mit einem oder mehreren korrespondierenden Eingrifsmittel(n) der Handhabe gebracht werden kann, während zur Sicherung des Verdrehfreiheitsgrades die längsaxial verlaufenden Nuten 92 in dem distalen Endabschnitt 901 der Hülse 9 vorgesehen sind.
EuroPat v2

In the state when inserted into the handle, the sleeve 9 or the clamping block 7 has only very little radial play in the corresponding receiving bore of the handle, as a result of which, even when the actuation rod 1 is subjected to a torque, the clamping block 7 cannot be pressed radially outward, and instead its flanks bear with a locking action on the side faces of the opening 93 of the sleeve 9 .
Bei in die Handhabe eingeführtem Zustand hat die Hülse 9 bzw. der Klemmstein 7 nur sehr wenig Radialspiel in der korrespondierenden Aufnahmebohrung der Handhabe, wodurch der Klemmstein 7 auch bei Drehmomentbelastung der Betätigungsstange 1 nicht nach radial außen weggedrückt werden kann, sondern sperrend mit seinen Flanken auf den Seitenflächen der Öffnung 93 der Hülse 9 anliegt.
EuroPat v2