Translation of "Hardly any" in German
																						In
																											recent
																											years,
																											they
																											have
																											hardly
																											had
																											any
																											opportunity
																											to
																											structure
																											themselves.
																		
			
				
																						In
																											den
																											letzten
																											Jahren
																											hatten
																											sie
																											kaum
																											die
																											Möglichkeit,
																											sich
																											zu
																											strukturieren.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						We
																											have
																											hardly
																											any
																											salmon
																											fishing
																											left
																											along
																											the
																											Gulf
																											of
																											Bothnia
																											coast
																											in
																											Finland.
																		
			
				
																						An
																											den
																											Küsten
																											des
																											Bottnischen
																											Meerbusens
																											gibt
																											es
																											in
																											Finnland
																											kaum
																											noch
																											Lachsfischerei.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											NeytsUyttebroeck
																											report,
																											for
																											its
																											part,
																											says
																											hardly
																											any
																											more.
																		
			
				
																						Und
																											der
																											Bericht
																											Neyts-Uyttebroeck
																											sagt
																											dazu
																											kaum
																											mehr.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Even
																											at
																											a
																											lower
																											price
																											hardly
																											any
																											specialist
																											books
																											would
																											be
																											sold.
																		
			
				
																						Bücher
																											zu
																											Spezialthemen
																											würden
																											auch
																											zu
																											einem
																											niedrigeren
																											Preis
																											kaum
																											verkauft
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											are
																											also
																											hardly
																											any
																											detailed
																											calculations
																											and
																											analyses
																											concerning
																											the
																											new
																											proposals.
																		
			
				
																						Auch
																											zu
																											den
																											Neuvorschlägen
																											existieren
																											kaum
																											ausgereifte
																											Berechnungen
																											und
																											Analysen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						There
																											was
																											hardly
																											any
																											discussion
																											and
																											Parliament
																											and
																											the
																											Council
																											agreed.
																		
			
				
																						Es
																											gab
																											darüber
																											kaum
																											Diskussionen,
																											es
																											bestand
																											Einigkeit
																											zwischen
																											Parlament
																											und
																											Rat.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						This
																											means,
																											in
																											effect,
																											that
																											hardly
																											any
																											anti-dumping
																											duties
																											were
																											paid
																											on
																											these
																											imports.
																		
			
				
																						Demzufolge
																											wurden
																											auf
																											diese
																											Einfuhren
																											praktisch
																											keine
																											Antidumpingzölle
																											gezahlt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						As
																											far
																											as
																											relates
																											to
																											the
																											citizens,
																											there
																											are
																											hardly
																											any
																											Europe-wide
																											debates
																											at
																											all.
																		
			
				
																						Wir
																											haben,
																											was
																											die
																											Bürger
																											betrifft,
																											kaum
																											gemeinsame
																											europäische
																											Diskussionen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											there
																											is
																											hardly
																											any
																											competition
																											between
																											the
																											two
																											groups.
																		
			
				
																						Zwischen
																											beiden
																											Gruppen
																											besteht
																											also
																											kaum
																											ein
																											Wettbewerb.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hardly
																											any
																											improvements
																											can
																											be
																											noted
																											on
																											the
																											previous
																											financial
																											year.
																		
			
				
																						Gegenüber
																											dem
																											vorigen
																											Haushaltsjahr
																											sind
																											praktisch
																											keine
																											Verbesserungen
																											zu
																											verzeichnen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											this
																											area
																											of
																											policy,
																											European
																											institutions
																											hardly
																											have
																											any
																											authority.
																		
			
				
																						Europäische
																											Institutionen
																											haben
																											in
																											diesem
																											Politikbereich
																											kaum
																											Befugnisse.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hardly
																											any
																											country
																											emerged
																											unscathed.
																		
			
				
																						Kaum
																											ein
																											Land
																											hat
																											das
																											unbeschadet
																											überstanden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Few
																											–
																											frankly,
																											hardly
																											any
																											–
																											of
																											these
																											promises
																											have
																											been
																											fulfilled.
																		
			
				
																						Wenige
																											–
																											offen
																											gesagt,
																											fast
																											gar
																											keine
																											–
																											dieser
																											Versprechen
																											wurden
																											erfüllt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						However,
																											you
																											will
																											be
																											aware
																											that
																											we
																											are
																											making
																											hardly
																											any
																											progress
																											on
																											this
																											issue.
																		
			
				
																						In
																											dieser
																											Frage
																											kommen
																											wir
																											aber
																											bekanntlich
																											kaum
																											voran.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unfortunately,
																											we
																											are
																											hardly
																											seeing
																											any
																											steps
																											to
																											take
																											us
																											in
																											this
																											direction.
																		
			
				
																						Leider
																											ist
																											kaum
																											etwas
																											von
																											Schritten
																											in
																											dieser
																											Richtung
																											zu
																											sehen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Indeed,
																											we
																											had
																											hardly
																											any
																											problems
																											with
																											it,
																											but
																											Parliament
																											does,
																											of
																											course,
																											table
																											amendments.
																		
			
				
																						Wir
																											hatten
																											auch
																											eigentlich
																											kaum
																											Probleme,
																											aber
																											natürlich
																											macht
																											das
																											Parlament
																											Änderungsanträge.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Commission's
																											statement
																											makes
																											hardly
																											any
																											reference
																											to
																											the
																											transport
																											sector.
																		
			
				
																						Dennoch
																											findet
																											der
																											Verkehrssektor
																											kaum
																											Erwähnung
																											in
																											der
																											Mitteilung
																											der
																											Kommission.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											his
																											four
																											years
																											as
																											envoy,
																											hardly
																											any
																											progress
																											has
																											been
																											made.
																		
			
				
																						In
																											seinen
																											vier
																											Jahren
																											als
																											Sonderbeauftragter
																											wurden
																											kaum
																											Fortschritte
																											erzielt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Turkey's
																											position
																											on
																											Cyprus
																											is
																											hardly
																											mentioned
																											any
																											more.
																		
			
				
																						Die
																											Position
																											der
																											Türkei
																											zu
																											Zypern
																											wird
																											kaum
																											noch
																											erwähnt.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hardly
																											any
																											representatives
																											from
																											southern
																											European
																											countries
																											have
																											spoken.
																		
			
				
																						Aus
																											den
																											südeuropäischen
																											Ländern
																											hat
																											fast
																											keiner
																											gesprochen.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											area
																											of
																											prevention,
																											in
																											particular,
																											has
																											had
																											hardly
																											any
																											work
																											done
																											on
																											it.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											im
																											Bereich
																											der
																											Vermeidung
																											ist
																											er
																											kaum
																											ausgereift.
															 
				
		 Europarl v8