Translation of "Hardly any time" in German

They hardly have any time left.
Sie haben kaum noch welche übrig.
Tatoeba v2021-03-10

She's had hardly any time with him at all.
Sie hat kaum Zeit mit ihm verbracht.
OpenSubtitles v2018

I hardly spent any time with him.
Ich habe eigentlich nur wenig Zeit mit ihm verbracht.
OpenSubtitles v2018

Now, the man her father has chosen for her hardly has any time for her either.
Doch auch ihr Vater hat wenig Zeit für sie.
WikiMatrix v1

There is hardly any time left for the rest of the tasks, for example the change of paper cassettes.
Für die übrigen Aufgaben, so z.B. den Papierkassettenwechsel bleibt kaum mehr Zeit.
EuroPat v2

We hardly spend any time together anymore.
Wir sehen uns ja fast gar nicht mehr.
OpenSubtitles v2018

With my lazy-bones I hardly have any time for cooking anyway.
Aber wegen meiner Taugenichtse habe ich ohnehin keine Zeit zu kochen.
OpenSubtitles v2018

It took me hardly any time at all and I didn't mind.
Dafür brauchte ich nicht lange, und es machte mir nichts aus.
OpenSubtitles v2018

There’s hardly any wait time and you can start wagering immediately.
Es gibt kaum Wartezeiten und Sie können wetten sofort zu starten.
ParaCrawl v7.1

This is a very simple recipe and it takes hardly any time at all to prepare.
Dies ist ein sehr einfaches Rezept und es braucht kaum Zeit überhaupt vorzubereiten.
ParaCrawl v7.1

There is hardly any full-time Waldorf teacher training on these continents.
In diesen Kontinenten gibt es kaum eine Vollzeit-Waldorflehrerausbildung.
ParaCrawl v7.1

There is hardly any wait time and it is possible to start wagering immediately.
Es gibt kaum Wartezeiten und es ist möglich, wetten sofort zu starten.
ParaCrawl v7.1

There’s hardly any wait time and you are able to begin betting quickly.
Es gibt kaum Wartezeiten und Sie können beginnen, Wetten schnell.
ParaCrawl v7.1

Our Bachelor students have hardly any time to devote themselves to starting up a company.
Unsere Bachelor-Studierenden haben kaum Zeit, sich einer Unternehmensgründung zu widmen.
ParaCrawl v7.1

You have hardly any time to perform a backup in daily operation?
Ihr habt im täglichen Betrieb kaum Zeit ein Backup durchzuführen?
ParaCrawl v7.1

In hardly any time at all it can be extended and set up by just one member of personnel.
In kürzester Zeit kann sie von nur einem Mitarbeiter aufgespannt und aufgestellt werden.
ParaCrawl v7.1

There was hardly any time for rest or for the family.
Zum Ausruhen und für die Familie blieb kaum Zeit übrig.
ParaCrawl v7.1

But presently, Marie hardly has any time for Julia.
Aber gerade jetzt hat Marie kaum Zeit für Julia.
ParaCrawl v7.1

Do you find hardly any time for sufficient beauty sleep in stressful everyday routines?
Im stressigen Alltag ist kaum Zeit für einen ausreichenden Schönheitsschlaf?
ParaCrawl v7.1

There’s hardly any wait time and you can begin playing instantly.
Es gibt kaum Wartezeiten und Sie können anfangen zu spielen sofort.
ParaCrawl v7.1