Translation of "Hardly one" in German

I hardly moved for one whole day.
Ich bewegte mich den ganzen Tag kaum.
OpenSubtitles v2018

That's hardly necessary when one has unofficial threats and harassment.
Das braucht man wohl auch nicht bei versteckten Drohungen und Schikanen.
OpenSubtitles v2018

He is hardly the only one who wishes that.
Er ist wohl kaum der Einzige, der sich das wünscht.
OpenSubtitles v2018

She hardly said one word to me.
Sie redet kaum noch mit mir.
OpenSubtitles v2018

Hardly leaves one with time left over to sustain the elaborate ruse of marriage.
Sie lässt einem kaum genug Zeit für die ausgetüftelte List Ehe.
OpenSubtitles v2018

No, son, lhaven% hardly had one drink.
Nein, mein Junge, ich habe fast gar nichts getrunken.
OpenSubtitles v2018

You can hardly compare my one mistake to your drinking problem.
Du kannst wohl kaum meinen Fehler mit deinem Alkoholproblem vergleichen.
OpenSubtitles v2018

I'm hardly another one, Dean.
Ich bin wohl kaum noch einer, Dean.
OpenSubtitles v2018

These slippers you have here are hardly one size fits all.
Diese Pantoffeln sind kaum passend für alle Größen.
OpenSubtitles v2018

But, uh, hardly one qualified to say what must have gone on here.
Aber ich kann mir nicht erklären, was hier passiert ist.
OpenSubtitles v2018

I thought a man who buys and maintains my uncle's boat can hardly be one of them.
Wenn Sie so ein Neudemokrat wären, wäre ich gar nicht gekommen.
OpenSubtitles v2018

You're hardly one to talk of names, Mr. Steele.
Gerade Sie sollten sich nichts aus Namen machen, Mr. Steele.
OpenSubtitles v2018

One hardly can give what has already been taken.
Man kann kaum geben, was einem bereits genommen wurde.
OpenSubtitles v2018

I'm hardly one of the Babes, just a faithful backbencher.
Ich bin kaum eine der großen Nummern, nur eine loyale Hinterbänklerin.
OpenSubtitles v2018

Analysis by thin-layer chromatography shows that the compositions of the individual extracts hardly differ from one another.
In der Zusammensetzung unterscheiden sich die einzelnen Extrakte laut dünnschichtchromatographischer Analyse kaum voneinander.
EuroPat v2

That boy is so tired, he can hardly put one foot in front of the other.
Der Junge ist so müde, dass er kaum aufrecht gehen kann.
OpenSubtitles v2018

Elmo's Garage is hardly what one would call a tourist attraction.
Elmos Werkstatt ist nicht gerade eine Touristenattraktion.
OpenSubtitles v2018

Well, hardly possible, Number One.
Sagen wir, kaum möglich, Nummer Eins.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, there is hardly one woman, not want to go there.
Weiter, kaum eine Frau, nicht träumt, es selbst zu sehen.
ParaCrawl v7.1

There is hardly one who didn’t produce a champion.
Kaum eine, die keinen Champion hervorgebracht hat.
ParaCrawl v7.1