Translation of "Harmful" in German

However, at present, they are suffering the harmful effects of this situation.
Im Moment jedoch leiden sie an den schädlichen Wirkungen dieser Situation.
Europarl v8

These negotiations are harmful from an economic and social perspective as much as a democratic one.
Diese Verhandlungen sind aus wirtschaftlicher, sozialer und politischer Sicht schädlich.
Europarl v8

That would lead to the harmful situation of market collusion.
Wir hätten es also mit dem unseligen Phänomen der geheimen Absprachen zu tun.
Europarl v8

The Union's citizens do not want to finance the growing of this harmful crop.
Die Bürger der Union wollen den Anbau dieser schädlichen Feldfrucht nicht finanzieren.
Europarl v8

High tax rates encourage harmful competition and tax evasion.
Hohe Steuersätze rufen schädlichen Wettbewerb, Steuerumgehung und Steuerhinterziehung hervor.
Europarl v8

Child pornography is illegal, whilst adult pornography is merely harmful to children.
Kinderporno ist illegal, Erwachsenenporno gilt für Kinder hingegen lediglich als schädlich.
Europarl v8

We want to help the dairy sector and alleviate, as far as possible, the harmful effects of climate change.
Wir wollen dem Milchsektor helfen und die schädlichen Auswirkungen des Klimawandels weitestgehend lindern.
Europarl v8

The primary purpose of the Internet is not to disseminate illegal and harmful material.
Der primäre Zweck des Internet ist nicht die Verbreitung strafwürdiger und schädlicher Inhalte.
Europarl v8

What is Netanyahu achieving with this harmful policy?
Was bezweckt Nethanjahu mit dieser unseligen Politik?
Europarl v8

There has been no mention of what level of inflation would be harmful to the economy.
Es ist nirgendwo festgeschrieben, welche Inflationsprozentzahl für die Wirtschaft schädlich ist.
Europarl v8

It is simply harmful to the market.
Es ist für den Markt ja nur schädlich.
Europarl v8

Obviously, this can also have harmful consequences.
Selbstverständlich kann es auch hier zu schädlichen Auswirkungen kommen.
Europarl v8

The new system will address the concerns regarding possible harmful tax competition.
Das neue System berücksichtigt die Besorgnisse bezüglich des möglichen schädlichen Steuerwettbewerbs.
DGT v2019

This report is harmful, and its effects are perverse.
Dieser Bericht ist schädlich, und seine Auswirkungen sind pervers.
Europarl v8

The ozone in the stratospheric layer protects us from harmful UV radiation from the sun.
Das Ozon in der stratosphärischen Schicht schützt uns vor schädlicher UV-Strahlung der Sonne.
Europarl v8