Translation of "Harmonious" in German

A harmonious society is not simply the same as masking authoritarian relations.
Harmonische Gesellschaft ist nicht einfach identisch mit der Verhüllung autoritärer Verhältnisse.
Europarl v8

Mr Bütikofer referred to the concept of a harmonious society.
Herr Bütikofer bezog sich auf das Konzept einer harmonischen Gesellschaft.
Europarl v8

The society is also not harmonious as the Communist Party of China claims.
Es gibt eben keine harmonische Gesellschaft, wie die KP Chinas behauptet.
Europarl v8

Violence affects a child's normal, harmonious development.
Gewalt wirkt sich negativ auf eine normale, harmonische Entwicklung von Kindern aus.
Europarl v8

The committee works in a harmonious way across our national and political divisions.
Die Ausschußmitglieder arbeiten über unsere einzelstaatlichen und politischen Grenzen hinweg harmonisch zusammen.
Europarl v8

Like all living creatures, human children need a secure family base for the harmonious development of their personalities.
Wie alle Lebewesen brauchen Kinder, zur harmonischen Entwicklung ihrer Persönlichkeit, Nestwärme.
Europarl v8

Only a constructive international stance such as this one is in keeping with Peking's adage of harmonious external relations.
Nur eine solche konstruktive internationale Haltung entspricht Pekings Behauptung von harmonischen Außenbeziehungen.
Europarl v8

We believe that it must consist of a harmonious and combined quantity of each of the three elements.
Für uns muss er eine harmonisch verbundene Menge der drei Elemente enthalten.
Europarl v8

Entrepreneurship and initiative of the citizens are important preconditions for harmonious social development.
Unternehmergeist und Initiative der Bürger sind wichtige Voraussetzungen für eine harmonische gesellschaftliche Entwicklung.
Europarl v8

The policy is based on the harmonious and unified development of all the regions of Europe.
Sie beruht auf der harmonischen und solidarischen Entwicklung sämtlicher europäischer Regionen.
Europarl v8

On that very harmonious note, the debate is closed.
In diesem sehr harmonischen Sinne kommen wir zum Schluss der Aussprache.
Europarl v8

The harmonious society came to the fore.
Die harmonische Gesellschaft trat in den Vordergrund.
Europarl v8

A harmonious development of the use of such commodities should be ensured.
Daher ist eine harmonische Entwicklung der Verwendung dieser Grundstoffe sicherzustellen.
JRC-Acquis v3.0

A harmonious development should therefore be assured for the use of these basic products.
Daher ist eine harmonische Entwicklung der Verwendung dieser Grundstoffe sicherzustellen.
JRC-Acquis v3.0

That is not conducive to a harmonious partnership.
Das ist einer harmonischen Partnerschaft nicht zuträglich.
News-Commentary v14

How long can Japan sustain this period of harmonious stagnation?
Wie lange kann Japan diese Zeit einer harmonischen Stagnation durchhalten?
News-Commentary v14

Has she disrupted China's Harmonious Society?
Hat es womöglich Chinas Harmonische Gesellschaft gestört?
GlobalVoices v2018q4

Behind the origins of the Art Nouveau style at the turn of the 19th and 20th centuries was a desire for the harmonious expression of a “total work of art”.
Der Ursprung des Jugendstils war die Sehnsucht nach dem harmonischen Ausdruck eines Gesamtkunstwerks.
TildeMODEL v2018

Such measures also seek to promote the harmonious development of the region.
Auch geht es um Maßnahmen, die die harmonische Entwicklung der Region begünstigen.
TildeMODEL v2018