Translation of "Harvest crops" in German

Children in Central America harvest crops sprayed with pesticides.
Kinder in Mittelamerika bringen Ernten ein, die mit Pestiziden belastet sind.
News-Commentary v14

Wul, Stan i have to harvest my crops before it's too late.
Stan, ich muss mein Getreide düngen, bevor es zu spät ist.
OpenSubtitles v2018

They want to return home and gather the harvest before the crops turn.
Sie wollen nach Hause zurückkehren und die Ernte einbringen, bevor sie verdirbt.
OpenSubtitles v2018

We'll harvest two crops every year.
Wir werden in einem Jahr zwei Ernten haben.
OpenSubtitles v2018

For example, it can harvest field crops safely using controlled, adaptive gripping.
Durch das kontrollierte adaptive Greifen kann er beispielsweise Feldfrüchte sicher ernten.
ParaCrawl v7.1

Finally, they could harvest the crops in a laborious manner using sickles.
Schließlich konnten sie in mühseliger Kleinarbeit mit Sicheln ernten.
ParaCrawl v7.1

After only a few months they were able to harvest the first crops.
In wenigen Monaten konnten die ersten Feldfrüchte geerntet werden.
ParaCrawl v7.1

The first harvest of crops are collected in this season.
Die erste Ernte der Pflanzen sind in dieser Saison gesammelt.
ParaCrawl v7.1

To harvest their crops, they need the PLGA to do a sentry patrol.
Um zu ernten, brauchen sie die PLGA, damit sie Wachen aufstellt.
ParaCrawl v7.1

E-Terry can, for example, independently analyse soil, tend to plants, spread fertiliser and also harvest crops.
E-Terry kann beispielsweise selbstständig den Boden analysieren, Pflanzen pflegen, Dünger ausbringen und ernten.
ParaCrawl v7.1

The wealth of brassicas available means that you can harvest crops at any time of year.
Die Fülle an verfügbaren Kohlarten bedeutet, dass Sie zu jeder Jahreszeit Erträge ernten können.
ParaCrawl v7.1

To harvest the crops the farmer then drives another oil-powered machine.
Für die Ernte fährt der Bauer dann wieder eine andere von Erdöl angetriebene Maschine.
ParaCrawl v7.1

How to grow the fruits and vegetables, milk cows and harvest crops?
Wie baut man Früchte und Gemüse an, melkt die Kühe und erntet das Getreide?
ParaCrawl v7.1

In 2017, the harvest of root crops amounted to more than 1 million 40 thousand tons.
Im Jahr 2017 betrug die Ernte von Hackfrüchten mehr als 1 Million 40 Tausend Tonnen.
ParaCrawl v7.1

Most of these smallholders use oxen to farm their fields and harvest their crops by hand.
Die meisten von ihnen bearbeiten ihre Felder mit Ochsen und ernten mit der Hand.
ParaCrawl v7.1

Some cannot even harvest their crops, because they are unable to pay their workers or buy packaging.
Manche von ihnen können nicht einmal mehr die Ernte einbringen, weil sie ihren Arbeitern keinen Lohn zahlen und die Verpackung nicht bezahlen können.
Europarl v8

The Member States shall be authorised to establish specific rules on the agronomic practices needed to maintain and harvest the crops under normal growing conditions.
Die Mitgliedstaaten können besondere Vorschriften für die zur Pflege und Ernte der Kulturen unter normalen Wachstumsbedingungen erforderlichen Anbauverfahren festsetzen.
DGT v2019

This supplementary transitional period should provide sufficient time to allow the total removal of the GM material from the food and feed chain, taking into account the abovementioned parameters linked to the biology of oilseed rape and the past farming practices used to harvest the crops.
Dieser zusätzliche Übergangszeitraum dürfte angesichts der genannten Parameter im Zusammenhang mit der Biologie des Rapses und der zur Ernte der Samen angewandten praktischen Verfahren für die vollständige Rücknahme des genetisch veränderten Materials aus der Lebensmittel- und Futtermittelkette ausreichend lang sein.
DGT v2019