Translation of "Has added" in German

The Ecolabel has a real added environmental value.
Das Umweltzeichen hat einen echten Umweltmehrwert.
Europarl v8

The United States has already added an investment freeze to these sanctions.
Die Vereinigten Staaten haben diese Sanktionen bereits um einen Investitionsstop ergänzt.
Europarl v8

It therefore has no added value for food supply at this point in time.
Es besteht derzeit also kein Mehrwert im Hinblick auf die Nahrungsmittelversorgung.
Europarl v8

Parliament has added its own position.
Das Parlament hat dem seinen eigenen Standpunkt hinzugefügt.
Europarl v8

So the entire debate has added nothing new to the subject.
Die ganze Debatte hat nichts zum Thema beigetragen.
Europarl v8

If anybody ever needed the lesson, this has added to it.
Wenn jemand jemals dieser Lektion bedurfte, dann hat sie dazu beigetragen.
Europarl v8

Each new acceding state, each new acceding nation has added something extra.
Jeder neu beitretende Staat, jede neu beitretende Bevölkerung hat etwas Zusätzliches eingebracht.
Europarl v8

Today, the more important element of choice and political will has been added.
Heute kommt ein wichtigeres Element der Wahl und des politischen Willens hinzu.
Europarl v8

She has added the much needed guidelines and criteria and has tightened up the time limits.
Es wurden die dringend benötigten Leitlinien und Kriterien eingefügt und die Fristen verkürzt.
Europarl v8

The Black Sea has been added as one marine region in the directive.
Das Schwarze Meer ist in der Richtlinie als Meeresregion hinzugekommen.
Europarl v8

Amongst other things, pre-accession aid for the new members has been added to the agricultural budget.
Der Agrarhaushalt wurde unter anderem um die Vorbeitrittshilfen für die neuen Mitglieder ergänzt.
Europarl v8

That type of legal migration therefore has double added value.
Diese Art der legalen Zuwanderung hat damit doppelten Mehrwert.
Europarl v8

This has acquired an added dimension since 11 September.
Seit dem 11. September ist dem eine weitere Dimension hinzugefügt worden.
Europarl v8

Mr President, my name has been added to Amendment No 23.
Herr Präsident, mein Name wurde bei Änderungsantrag 23 hinzugefügt.
Europarl v8

The European Parliament has added extreme poverty and social exclusion.
Das Europäische Parlament fügte extreme Armut und gesellschaftliche Ausgrenzung hinzu.
Europarl v8

Globalization has added a new dimension to these challenges.
Mit der Globalisierung haben diese Probleme eine neue Dimension gewonnen.
MultiUN v1

Now Slashdot has been added to your feed list.
Die Nachrichtenquelle Slashdot wurde zu Ihrer Nachrichtenquellenliste hinzugefügt.
KDE4 v2

A warning on hypersensitivity reactions has been added as per other azoles.
Ein Warnhinweis zu Überempfindlichkeitsreaktionen wurde entsprechend anderen Azolen hinzugefügt.
ELRC_2682 v1