Translation of "Has been announced" in German

Here, in many places, it is necessary to introduce simplification and the transparency which has been announced.
Hier ist an vielen Stellen Vereinfachung angebracht bzw. Transparenz angekündigt worden.
Europarl v8

It has been announced and the figures are there.
Angekündigt ist sie, die Zahlen liegen vor.
Europarl v8

The result of the vote has been announced.
Das Ergebnis der Abstimmung ist bekanntgegeben worden.
Europarl v8

A referendum has also been announced about a possible third term in office for the President.
Des Weiteren wurde ein Referendum über eine mögliche dritte Amtszeit des Präsidenten angekündigt.
Europarl v8

In the automobile sector, the creation of a high-level group has already been announced.
Im Automobilsektor wurde die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe bereits angekündigt.
TildeMODEL v2018

A similar revision of priorities has been announced by the European Investment Bank (EIB).
Eine ähnliche Überprüfung der Prioritäten hat die Europäische Investitionsbank (EIB) angekündigt.
TildeMODEL v2018

Also in the UK a reform of the National Insurance Contributions has been announced .
Ferner wurde vom Vereinigten Königreich eine Reform der Beiträge der nationalen Versicherung angekündigt.
TildeMODEL v2018

In addition, extra funding for improving quality childcare has been announced.
Überdies wurden zusätzliche Mittel für den Ausbau der Kinderbetreuung in Aussicht gestellt.
TildeMODEL v2018

Today, a proposal for a directive on electrical and electronic waste has been announced.
Heute wird ein Vorschlag für eine Richtlinie über Elektro- und Elektronikschrott angekündigt.
Europarl v8

The prize has just been announced and the telegrams are already mounting.
Der Preis wurde gerade angekündigt und die Telegramme werden zusammengestellt.
OpenSubtitles v2018