Translation of "Has been cast" in German

Has the Reminder been cast upon him alone among us?
Wurde ihm etwa von unter uns die Ermahnung zuteil?
Tanzil v1

Unfortunately, the die has long been cast for this moment of reckoning.
Unglücklicherweise sind die Würfel in Bezug auf diesen Moment der Wahrheit längst gefallen.
News-Commentary v14

My life has been cast in cement with airbags and seatbelts.
Mein Leben ist in Zement gegossen, mit Airbags und Sicherheitsgurten.
OpenSubtitles v2018

Heretofore tritium has been cast in concrete for the purpose of final storage.
Tritium wird bisher für die Endlagerung in Beton eingegossen.
EuroPat v2

A most grievous slur has been cast upon your character.
Eine sehr schwere Verleumdung Ihres Charakters ist ausgestoßen worden.
OpenSubtitles v2018

Chávez, the die has been cast.
Chávez, die Würfel sind gefallen.
OpenSubtitles v2018

Continue in the same way until all stitches has been cast on.
Auf diese Art weiterarbeiten, bis alle Maschen angeschlagen sind.
ParaCrawl v7.1

A priest whose religious order has been cast out by Edward's forces.
Ein Priester, dessen Orden von Edwards Mannen vertrieben wurde.
ParaCrawl v7.1

Once the mold 40 has been applied, the cast body 4 is then cast.
Nach dem Aufbringen der Gießform 40 wird der Vergusskörper 4 dann gegossen.
EuroPat v2