Translation of "Has been saved" in German

The Iberian lynx in Spain has been saved by Natura 2000.
Der Pardelluchs in Spanien ist durch Natura 2000 gerettet worden.
Europarl v8

Ker-rah, the city has been saved from that fashion-challenged fascist.
Die Stadt wurde gerettet vor dieser unmodischen Faschistin.
OpenSubtitles v2018

This is the famous Kamanin of so many has been saved!
Das ist der berühmte Kamanin, der so viele gerettet hat!
OpenSubtitles v2018

Since it might be advantageous when the poor Jews swine life has been saved.
Es könnte gut sein, ein armes Judenschwein zu retten.
OpenSubtitles v2018

One less fatso, and the girl has been saved.
Ein Arschloch weniger, und das Mädchen ist gerettet.
OpenSubtitles v2018

Once again my life has been saved by the miracle of lasagne.
Und wieder einmal wurde mein Leben durch das Wunder der Lasagne gerettet.
OpenSubtitles v2018

Additions or changes to scheduled tasks do not actually happen until the crontab has been saved.
Ergänzungen oder Änderungen werden erst dann aktiv, wenn die crontab gespeichert wurde.
KDE4 v2

Your message for %1 has been saved.
Ihre Nachricht an %1 wurde gespeichert.
KDE4 v2

You'll receive a confirmation that the to-do has been saved to your to-do list.
Sie erhalten eine Bestätigung, dass die Aufgabe in der Aufgabenliste gespeichert wurde.
ParaCrawl v7.1

Or if you need to do processing after a page has been saved:
Oder Sie müssen noch etwas tun, nachdem eine Seite gespeichert wurde:
CCAligned v1

No one has ever been saved by the law.
Niemand wurde jemals durch das Gesetz erlöst.
ParaCrawl v7.1

The PAD file has been saved using the following file properties:
Die PAD-Datei wurde unter Verwendung der folgenden Dateieigenschaften gespeichert:
ParaCrawl v7.1

Once this data has been saved, a project editor opens in the browser.
Sind diese Daten gespeichert, öffnet sich ein Projekteditor im Browser.
ParaCrawl v7.1

So far the specified email has been saved without its attachments.
Bisher wurde die angegebene E-Mail ohne ihre Anhänge gespeichert.
ParaCrawl v7.1

Make sure all user data has been saved correctly and completely!
Überzeugen Sie sich, dass alle Daten korrekt und vollständig gesichert wurden!
ParaCrawl v7.1

The duration of the measurement is displayed when the data of one block has been saved.
Die aktuelle Aufnahmedauer wird angezeigt, sobald die Daten eines Blocks gespeichert sind.
ParaCrawl v7.1

The map has been saved into to your computer.
Die Karte hat sich auf Ihrem Computer gespeichert werden.
ParaCrawl v7.1

Export Starts (directory in which the temporary FOC file has been saved)
Export starts (Verzeichnis, in dem die temporäre FOC-Datei gespeichert wurde.)
ParaCrawl v7.1

The revaluations and devaluations entered apply as soon as the value posting has been saved.
Die erfassten Aufwertungen und Abwertungen gelten, sobald Sie die Wertbuchung speichern.
ParaCrawl v7.1