Translation of "Has charged" in German

He has been charged under a secret decree with having betrayed his country.
Ihm wird innerhalb eines Geheimdekrets vorgeworfen, Landesverrat betrieben zu haben.
Europarl v8

Every person of them shall have the sin that he has earned charged to him.
Jedermann von ihnen wird zuteil, was er an Sünde erworben hat.
Tanzil v1

Our government has charged us with a very important mission.
Unsere Regierung hat uns mit einer wichtigen Mission betraut.
OpenSubtitles v2018

He has been formally charged with murder and was arraigned earlier today.
Er wurde am frühen Morgen offiziell wegen Mordes angeklagt und dem Haftrichter vorgeführt.
OpenSubtitles v2018

A jury has charged you as guilty, Mr. Declan.
Die Geschworenen haben Sie für schuldig erklärt, Mr. Declan.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I can see that my card has been charged, but I never received them.
Meine Kreditkarte wurde auch belastet, aber ich habe sie nie bekommen.
OpenSubtitles v2018

Rachel Turner has been officially charged with the murder of agent David Siegel.
Rachel Turner ist offiziell angeklagt worden für den Mord an Agent David Siegel.
OpenSubtitles v2018