Translation of "Has checked" in German

The Commission has checked these figures and calculations and asked for further explanations.
Die Kommission hat diese Angaben und Berechnungen überprüft und weitere Erklärungen verlangt.
DGT v2019

Has that been checked, before an emergency incident occurs?
Ist das gecheckt worden, bevor es zum Ernstfall kommt?
Europarl v8

This criterion has to be checked before approval of the aircraft.
Diese muss vor der Zulassung eines Flugzeugtyps nachgewiesen werden.
Wikipedia v1.0

The range of linear response of the apparatus has to be checked for all amino acids.
Der lineare Reaktionsbereich des Geräts muss für alle Aminosäuren geprüft werden.
DGT v2019

It has been checked and double-checked.
Es wurde alles geprüft und nochmals nachkontrolliert.
OpenSubtitles v2018

According to the airline, Haddad has a checked bag on the flight.
Nach Angaben der Fluggesellschaft hat Haddad für den Flug ein Gepäckstück aufgegeben.
OpenSubtitles v2018

Has he checked in with you yet?
Hat er sich bei Ihnen gemeldet?
OpenSubtitles v2018

At the time one has not checked how dangerous that is.
Zu der Zeit hat man nicht gecheckt, wie gefährlich das ist.
OpenSubtitles v2018

The scout has not checked in from the village.
Der Späher hat sich noch nicht aus dem Dorf gemeldet.
OpenSubtitles v2018

It shows he has no checked luggage, just probably a carry-on.
Es wird angezeigt, dass kein aufgegebenes Gepäck hat, vermutlich nur Handgepäck.
OpenSubtitles v2018

No, Mr Giles has checked my credentials, rather thoroughly, and phoned the Council.
Mr. Giles hat meine Unterlagen sehr sorgfältig überprüft.
OpenSubtitles v2018