Translation of "Has joined" in German

The European Union has joined in the efforts of the international community from the outset.
Die Europäische Union beteiligt sich von Beginn an an den Bemühungen der Staatengemeinschaft.
Europarl v8

The Council has at last joined the flock and declared sanctions on Russia.
Der Rat hat sich endlich dazu bekehrt, Sanktionen gegenüber Rußland auszusprechen.
Europarl v8

Russia has joined in the election campaign that is underway there.
Russland hat sich an dem dort stattfindenden Wahlkampf beteiligt.
Europarl v8

It has joined the Union for the Mediterranean.
Es ist der Union für den Mittelmeerraum beigetreten.
Europarl v8

Following Slovenia, Slovakia has just joined us.
Nach Slowenien ist gerade auch die Slowakei beigetreten.
Europarl v8

Anyone who has joined the common currency cannot get out.
Wer einmal der gemeinsamen Währung beigetreten ist, kommt nicht mehr heraus.
Europarl v8

Russia has joined the Council of Europe, to which all the Member States of the European Union belong.
Rußland ist dem Europarat beigetreten, dem alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union angehören.
Europarl v8

Apparently at least one police station in the city centre has joined the protestors.
Auch soll sich mindestens eine Polizeistation in der Innenstadt den Protesten angeschlossen haben.
Europarl v8

Finally, Russia has still not joined the World Trade Organisation.
Schließlich ist Russland noch nicht der Welthandelsorganisation beigetreten.
Europarl v8

It has also joined the World Trade Organisation.
Vietnam ist auch der Welthandelsorganisation beigetreten.
Europarl v8

What therefore God has joined together, let no man separate."
Was denn Gott zusammengefügt hat, soll der Mensch nicht scheiden.
bible-uedin v1

Tom has joined a laughter club and his stress levels have decreased significantly.
Tom ist einem Lachverein beigetreten, wodurch sein Stresspegel deutlich gesunken ist.
Tatoeba v2021-03-10

South Korea, too, has joined the scramble.
Auch Südkorea beteiligt sich inzwischen an dem Gedrängel.
News-Commentary v14

Their partnership has already been joined by Australia, and others will soon follow.
Inzwischen ist Australien dieser Partnerschaft beigetreten, und andere werden in Kürze folgen.
News-Commentary v14

France has since joined the list.
Inzwischen ist auch Frankreich in die Liste aufgenommen worden.
News-Commentary v14

Chile has just joined the Mercosur institutional structure.
Chile ist unlängst der institutionellen Struktur des MERCOSUR beigetreten.
TildeMODEL v2018

Bulgaria has also joined the SME Initiative, contributing EUR 102 million.
Darüber hinaus beteiligt sich Bulgarien mit 102 Mio. EUR an der KMU-Initiative.
TildeMODEL v2018

Ukraine has not joined the Council of Europe Group of States against corruption (GRECO).
Die Ukraine ist der Staatengruppe gegen Korruption GRECO des Europarats nicht beigetreten.
TildeMODEL v2018

Has he joined the others?
Hat er sich den anderen angeschlossen?
OpenSubtitles v2018

Since then Britain has joined the Exchange Rate Mechanism.
Inzwischen ist auch Grossbritannien dem Wechselkursmechanismus beigetreten.
TildeMODEL v2018