Translation of "Has required" in German

For that reason, natural gas has been required to be introduced in the generation mix.
Aus diesem Grund musste Erdgas in den Erzeugungsmix aufgenommen werden.
DGT v2019

We know the political efforts this has required.
Wir wissen, mit welchen politischen Anstrengungen dies verbunden war.
Europarl v8

This has been required by the G20.
Das wurde von den G20 gefordert.
Europarl v8

Each enlargement has required long-term preparatory measures as well as transitional and special arrangements, often lasting for several years.
Es waren langfristige Vorbereitungsmaßnahmen und oft langjährige Übergangs- und Sonderregelungen erforderlich.
Europarl v8

The implementation of the internal market has required the elimination of the veterinary borders.
Die Umsetzung des Binnenmarktes machte die Aufhebung der Veterinärgrenzen erforderlich.
Europarl v8

Accordingly the service has been required to cease its operations and must be considered as ceased for the above reason.
Dementsprechend wurde aus dem oben genannten Grund eine Einstellung des Dienstes veranlasst.
DGT v2019

If applicable, the Competent Body has received the required fee.
Die zuständige Stelle hat gegebenenfalls die erforderliche Gebühr erhalten.
DGT v2019

As a result, the Multi-annual Financing Agreement has required immense legislative and administrative effort on both sides.
Die mehrjährigen Finanzierungsvereinbarungen erforderten daher auf beiden Seiten erhebliche rechtliche und administrative Schritte.
TildeMODEL v2018

The Commission has therefore required the COAPI to put an end to the practices in question.
Die Kommission hat daraufhin angeordnet, die beanstandeten Praktiken einzustellen.
TildeMODEL v2018

The screening procedure to determine whether or not an EIA is required has been simplified.
Das Screening-Verfahren zur Feststellung, ob eine UVP erforderlich ist, wurde vereinfacht.
TildeMODEL v2018

Since 1988, Tunisia has not required any macro-financial assistance.
Tunesien hat seit 1988 keine makrofinanzielle Hilfe mehr benötigt.
TildeMODEL v2018

Cardinal Borgia has the required majority.
Kardinal Borgia hat die nötige Mehrheit.
OpenSubtitles v2018

Cardinal Borgia has bought the required majority.
Kardinal Borgia hat die benötigte Mehrheit gekauft.
OpenSubtitles v2018

Cardinal Borgia has the required majority
Kardinal Borgia hat die nötige Mehrheit.
OpenSubtitles v2018

My father's presence has required certain sacrifices.
Die Anwesenheit meines Vaters hat einige Opfer erfordert.
OpenSubtitles v2018

Their losses and the aid required has risen appreciably.
Die Verluste der Unternehmen und die notwendigen Subventionen sind stark gestiegen.
EUbookshop v2