Translation of "Hash value" in German

Each container is addressed by its hash value.
Jeder Container wird durch seinen Hashwert adressiert.
WikiMatrix v1

This hash value allows the address information to be divided into address classes.
Hash-Wert gebildet werden, der eine Einteilung der Adreßinformation in Adreßklassen erlaubt.
EuroPat v2

The digital signature or the hash value of the second session key message is checked.
Die digitale Unterschrift oder der Hash-Wert der zweiten Sitzungsschlüsselnächricht wird überprüft.
EuroPat v2

However, the hash value is specific to that exact version of the application.
Jedoch ist der Hashwert bestimmt zu der genauen Version der Anwendung.
ParaCrawl v7.1

The fingerprint of a file is the hash value of this file.
Der Fingerprint einer Datei ist der Hashwert dieser Datei.
ParaCrawl v7.1

The hash value h(SBV) of this vector is stored in the data store.
Der Hashwert h(SBV) dieses Vektors wird in dem Datenspeicher gespeichert.
EuroPat v2

The hash value is transmitted to an officially recognized time stamp authority.
Der Hashwert wird an einen amtlich anerkannten Zeitstempeldienst übermittelt.
EuroPat v2

The hash algorithm gives a hash value, which is characteristic of the specific authentication data.
Der Hash-Algorithmus liefert einen Hash-Wert, der charakteristisch für die konkreten Authentisierungsdaten ist.
EuroPat v2

Finally, the content of the five chain variables is output as the hash value.
Abschließend wird der Inhalt der fünf Kettenvariablen als Hash-Wert ausgegeben.
EuroPat v2

As far as possible, the hash value must be generated without conflicts.
Der Hashwert muss hierbei möglichst kollisionsfrei erzeugt werden.
EuroPat v2

The time stamp authority generates a timestamp for the hash value and sends it back.
Der Zeitstempeldienst erzeugt einen Zeitstempel zu dem Hashwert und sendet diesen zurück.
EuroPat v2

The hash value of the data object can be calculated via a hash function such as SHA-1.
Der Hash-Wert des Datenobjekts kann über eine Hash-Funktion wie SHA-1 berechnet werden.
EuroPat v2

Moreover, a HASH value of a user identifier is thereupon received in step 402 .
Außerdem wird daraufhin in Schritt 402 ein HASH-Wert einer Benutzerkennung empfangen.
EuroPat v2

For example, a derived value may be a hash value of the electronic document.
Ein abgeleiteter Wert kann z.B. ein Hashwert des elektronischen Dokumentes sein.
EuroPat v2

By way of example, the signature may be an encrypted hash value of the electronic document.
Die Signatur kann zum Beispiel ein verschlüsselter Hashwert des elektronischen Dokumentes sein.
EuroPat v2

Subsequently the hash value is signed with an advanced time stamp.
Anschließend wird der Hashwert mit einem fortgeschrittenen Zeitstempel signiert.
EuroPat v2

This is compared with the transmitted hash value.
Dieser wird mit dem übermittelten Hashwert verglichen.
EuroPat v2

In an embodiment of the method, the reference value is formed by a reference-value hash value.
Bei einer Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird der Referenzwert durch einen Referenzwert-Hash-Wert gebildet.
EuroPat v2

The calculated check value may be formed for example by a hash value.
Der berechnete Prüfwert kann beispielsweise durch einen Hash-Wert gebildet werden.
EuroPat v2

In an embodiment of the method, the check value is formed by a hash value.
Bei einer Ausführungsform des erfindungsgemäßen Verfahrens wird der Prüfwert durch einen Hash-Wert gebildet.
EuroPat v2