Translation of "Haunted castle" in German

Are you brave enough to experience the world's most haunted castle?
Sind Sie mutig genug, das weltweit gruseligste Schloss zu betreten?
ParaCrawl v7.1

This collection includes 8 arcade masterpieces of the 80s, from Nemesis to Haunted Castle.
Diese Sammlung enthält acht Arcade-Meisterwerke der 80er, von Nemesis bis Haunted Castle.
CCAligned v1

Harry Potter and the haunted castle - Harry Potter is a wizard future...
Harry Potter und die Haunted Castle - Harry Potter ist ein Assistent...
CCAligned v1

Harry Potter and the haunted castle - Harry Potter is a wizard future very...
Harry Potter und der Spukschloss - Harry Potter ist ein Zauberer Zukunft sehr...
ParaCrawl v7.1

Now it has lost in a haunted castle.
Nun hat es in einem Spukschloss verloren.
ParaCrawl v7.1

Later on, you can revive your spirits in a haunted castle or a welcoming distillery!
Später können Sie Ihre Seele in einem Spukschloss oder einer freundlichen Brennerei wieder zum Leben erwecken!
ParaCrawl v7.1

Still found to this day in the Haunted Castle, where the Skeleton King once reigned.
Bis zum heutigen Tage im Geisterschloss zu finden, in dem der Skelettkönig einst herrschte.
ParaCrawl v7.1

Vargo developed the storyline and concept of a musical journey through a haunted castle, with the music reflecting his gothic artwork.
Vargo entwickelte dazu die Storyline und das Konzept einer musikalischen Reise durch ein Spukschloss, bei der die Musik seine Gothic-Artworks widerspiegeln sollte.
Wikipedia v1.0

He let the host have no rest, until the latter told him, that not far from thence stood a haunted castle where any one could very easily learn what shuddering was, if he would but watch in it for three nights.
Er ließ dem Wirt auch keine Ruhe, bis dieser erzählte, nicht weit davon stände ein verwünschtes Schloss, wo einer wohl lernen könnte, was Gruseln wäre, wenn er nur drei Nächte darin wachen wollte.
ParaCrawl v7.1

One of the classics is the almost 60 years old haunted castle, whose zombies, vampires and demons give the visitors a good scare.
Zu den Klassikern zählt das fast schon 60 Jahre alte Geisterschloss, dessen Zombies, Vampire und Dämonen den Besuchern das Fürchten lehren.
ParaCrawl v7.1

Not because he is dining in a haunted castle but because he can see them in a painting by Zilon.
Allerdings nicht, weil er in einem Geisterschloss speist, sondern weil er auf ein Bild seines Lieblingskünstlers Zilon blickt.
ParaCrawl v7.1

Scooby and Shaggy need to help Velma, Daphne and Fred on their journey through the haunted castle.
Scooby und Shaggy müssen Velma, Daphne und Fred auf ihrem Weg helfen, durch das Spukschloss.
ParaCrawl v7.1

From his own songs, Axel picked, for example, "Glory Night" and "Haunted Castle Serenade" and gave them a proper makeover.
Als eigene Kompositionen hat Axel zum Beispiel "Glory Night" und "Haunted Castle Serenade" ausgewählt und diese teilweise einer Frischzellenkur unterzogen.
ParaCrawl v7.1

They include: Desert Airmine, Huggable Factory, Battlefield Airpad, Spacecraft, Facing Temples, Abusement Park, and Haunted Castle.
Dazu gehören: Wüste Airmine, Knuddle-Fabrik, Schlachtfeld Airpad, Raumschiff, Facing Tempel, Abusement Park und Geisterschloss.
ParaCrawl v7.1

After Ingeborg's death in 1604, she haunted the castle to such an extent that a priest was called in to perform an exorcism and lay her spirit to rest in a nearby marsh.
Nach Ingeborgs Tod im Jahre 1604 spukte sie so intensiv im Schloss, dass man einen Priester rief, um sie in einem nahegelegenen Moorgebiet zur Ruhe zu beschwören.
ParaCrawl v7.1

Another horror decoration that you can attach in your garden is Haunted Castle Keychain that clink in the wind.
Eine weitere Horror Dekoration, die Du in Deinem Garten anbringen kannst, sind Geisterschloss Schlüsselbund, die bei Wind klirren.
ParaCrawl v7.1