Translation of "Have" in German

The Africans - with a very small number of honourable exceptions - have merely applauded Mugabe.
Die Afrikaner haben mit sehr wenigen, ehrenhaften Ausnahmen Mugabe einfach Beifall gespendet.
Europarl v8

I also have a related request, which is not really a question.
Ich habe diesbezüglich auch eine Bitte, die eigentlich keine Frage ist.
Europarl v8

Secondly, we have seen a huge demand from Asia.
Zweitens ist eine enorme Nachfrage aus Asien zu verzeichnen.
Europarl v8

I do not believe I have had full information from the Commission.
Ich glaube nicht, dass ich von der Kommission vollständige Angaben bekommen habe.
Europarl v8

Secondly, we need to recognise that the European institutions have taken up this cry of protest.
Zweitens müssen wir anerkennen, dass die europäischen Institutionen diesen Protestschrei vernommen haben.
Europarl v8

Under Robert Mugabe, they have none of this.
Unter Robert Mugabe haben sie all dies nicht.
Europarl v8

The people of Zimbabwe have a deep-seated longing for democracy.
Die Menschen in Simbabwe haben eine tief sitzende Sehnsucht nach Demokratie.
Europarl v8

First observation: we have an institutional problem.
Meine erste Bemerkung: Wir haben ein institutionelles Problem.
Europarl v8

We therefore have a bit of time, but not that much.
Wir haben also noch etwas Zeit, aber nicht allzu viel.
Europarl v8

I am delighted that you have returned from Japan safe and sound.
Ich freue mich, dass Sie wohlbehalten aus Japan zurück sind.
Europarl v8

Since then I have been resolutely opposed to it.
Seitdem bin ich ein entschiedener Gegner dieses Prozesses.
Europarl v8