Translation of "Have a little" in German

I must begin by calling on Parliament to have a little modesty.
Ich muß zu Anfang das Parlament um etwas Bescheidenheit ersuchen.
Europarl v8

I think we may have behaved a little stupidly here.
Ich glaube, daß wir hier sehr unklug gehandelt haben.
Europarl v8

They should have taken a little olive oil before they came!
Die hätten ein bißchen Olivenöl nehmen sollen, bevor sie hierher kommen!
Europarl v8

Other institutions could have a little more of this spirit.
Von diesem Geist könnten andere Institutionen ein wenig mehr haben.
Europarl v8

I have a little less confidence in the Council, as I said earlier.
Beim Rat habe ich etwas weniger Vertrauen, wie ich vorhin gesagt habe.
Europarl v8

So we have done a little better than the Council.
Da haben wir schon bessere Sachen hingekriegt.
Europarl v8

So you still have a little time, Commissioner.
Sie haben also noch ein wenig Zeit, Herr Kommissar.
Europarl v8

You would have done well to have gone a little further in this area.
Sie hätten in diesem Bereich ruhig etwas weiter gehen können.
Europarl v8

Sometimes we have to be a little proud of what we do.
Manchmal müssen wir auch ein bisschen stolz auf unsere Maßnahmen sein.
Europarl v8

Commissioner, I have a little story for you.
Herr Kommissar, ich möchte Ihnen eine kleine Geschichte erzählen.
Europarl v8

I know we have to go a little slower.
Ich weiß, wir müssen das Tempo etwas drosseln.
Europarl v8

Mrs Schroedter, you have been a little too hasty in your remarks.
Frau Schroedter, Sie waren etwas voreilig mit Ihrer Kritik.
Europarl v8

Perhaps we will have to go a little further in the future.
Wir werden vielleicht in der Zukunft noch etwas weiter gehen müssen.
Europarl v8

Commissioner, I would have expected a little more from your speech.
Herr Kommissar, von Ihrer Rede hätte ich etwas mehr erwartet.
Europarl v8

So, let us have a little bit of sensitivity here.
Also, lassen wir ein wenig Verstand walten.
Europarl v8

We do have a little time to spare, which is why I am not being quite so strict as I might be.
Wir haben ein bisschen Zeit, deswegen bin ich nicht ganz so streng.
Europarl v8

We could certainly have gone a little further.
Man hätte hier sicher noch etwas weiter gehen können.
Europarl v8

Their Bibles have a little insignia that says "U.S. Army" on them.
Ihre Bibeln haben kleine Abzeichen auf denen "U.S. Army" steht.
TED2013 v1.1