Translation of "Have a relationship with" in German

We do not have a very good relationship with the Council on economic and monetary issues.
Es gibt keine sehr guten Beziehungen mit dem Rat in Wirtschafts- und Währungsangelegenheiten.
Europarl v8

We have a relationship with the three countries.
Wir unterhalten zu allen drei Ländern Beziehungen.
Europarl v8

Iran wants to have a better relationship with us and the rest of the world.
Der Iran möchte bessere Beziehungen zu uns und dem Rest der Welt unterhalten.
Europarl v8

As it happens, I have a complex relationship with Google.
Wie die Dinge so liegen, habe ich eine komplexe Beziehung zu Google.
News-Commentary v14

He is said to have had a bad relationship with his father.
Offenbar hatte er eine schlechte Beziehung zu seinem Vater.
Wikipedia v1.0

I have a special relationship with my aunt.
Ich habe ein besonderes Verhältnis zu meiner Tante.
Tatoeba v2021-03-10

I have a personal relationship with Jesus Christ.
Ich habe eine persönliche Beziehung zu Jesus Christus.
Tatoeba v2021-03-10

Before the birth of the twins, Livilla might already have been in a relationship with Sejanus, Tiberius' Praetorian Prefect.
Bereits vor der Geburt der Zwillinge hatte Livilla angeblich ein Verhältnis mit Seianus.
Wikipedia v1.0

For the first time we will have a contractual relationship with the new Iraq.
Erstmals werden wir vertragliche Beziehungen mit dem neuen Irak unterhalten.
TildeMODEL v2018

You have a special relationship with us.
Ihr Land hat eine besondere Beziehung zu uns.
TildeMODEL v2018

I don't want to have a relationship with anybody.
Ich will mit niemandem eine Beziehung.
OpenSubtitles v2018

I have a good relationship with my son.
Ich habe ein gutes Verhältnis zu meinem Sohn.
OpenSubtitles v2018

I can't have a relationship with even an ex-patient.
Ich darf noch nicht einmal mit einem ehemaligen Patienten eine Beziehung eingehen.
OpenSubtitles v2018

Well, now I have a relationship with my boyfriend.
Jetzt habe ich eine Beziehung mit meinem Freund.
OpenSubtitles v2018

And we used to have a very acrimonious relationship with banks.
Und wir hatten eine sehr angespannte Beziehung mit Banken.
OpenSubtitles v2018

Me and my family have had a relationship with this company for decades.
Meine Familie und ich hatten seit Jahrzehnten eine Beziehung mit dieser Firma.
OpenSubtitles v2018

I know that many trans people have a very troubled relationship with their bodies.
Ich weiß, dass viele Transsexuelle ein schwieriges Verhältnis zu ihrem Körper haben.
OpenSubtitles v2018

Yeah, but you have a better relationship with him than I do.
Ja, aber du hast ein besseres Verhältnis zu ihm als ich.
OpenSubtitles v2018

Look, I have a complicated relationship with my mother and my sister.
Ich habe ein kompliziertes Verhältnis mit meiner Mutter und meiner Schwester.
OpenSubtitles v2018

Luckily, I have a particular relationship with her.
Glücklicherweise habe ich eine besondere Beziehung zu ihr.
OpenSubtitles v2018

You have a professional relationship with my husband.
Sie haben eine berufliche Verbindung mit meinem Ehemann.
OpenSubtitles v2018