Translation of "Have a seat" in German

We are agreed that Europe should, in the long term, have a seat on it.
Wir sind uns einig, dass Europa langfristig einen Sitz bekommen soll.
Europarl v8

The European Parliament should have a single seat and a single place of work.
Das Europäische Parlament sollte einen einzigen Sitz und einen einzigen Arbeitsort haben.
Europarl v8

And I invited them to have a seat and have tea.
Ich hatte sie herein gebeten und ihnen einen Stuhl und Tee angeboten.
TED2020 v1

By joining the euro, Denmark would at least have gained a seat at the table.
Durch Beitritt zum Euro hätte Dänemark zumindest einen Platz am Tisch erreicht.
News-Commentary v14

Please have a seat and wait until your name is called.
Nehmen Sie bitte Platz und warten Sie, bis man Ihren Namen aufruft.
Tatoeba v2021-03-10

The social partners are well represented and have a seat in almost every group.
Die Sozialpartner sind gut vertreten und haben in beinahe jeder Gruppe einen Sitz.
TildeMODEL v2018

Do have a seat, Fromeyer.
Aber setzen Sie sich doch, Fromeyer.
OpenSubtitles v2018

Have a seat and calm down.
So, setzen Sie sich und beruhigen Sie sich erst mal.
OpenSubtitles v2018

Is the Roman Catholic Church to have a seat in Westminster?
Soll die römisch-katholische Kirche etwa... einen Sitz in Westminster einnehmen?
OpenSubtitles v2018

Oh, well, have a seat, won't you, gentlemen?
Oh, äh... setzen Sie sich doch, meine Herren.
OpenSubtitles v2018

Yes, please have a seat.
Ja, setzen Sie sich doch.
OpenSubtitles v2018

Well, my friend, have a seat.
Setzen Sie sich, mein Lieber.
OpenSubtitles v2018

Have a seat, young man.
Nehmen Sie Platz, junger Mann.
OpenSubtitles v2018

Please have a seat, currently I'm busy with your fingerprints.
Bitte nehmen Sie Platz, ich beschäftige mich gerade mit Ihren Fingerabdrücken.
OpenSubtitles v2018

It seems we have a seat to fill.
Es scheint, als müssten wir einen Platz füllen.
OpenSubtitles v2018

You may want to have a seat.
Vielleicht möchten Sie sich lieber setzen.
OpenSubtitles v2018

Mr. Falchek, have a seat.
Mr. Falchek, nehmen Sie Platz.
OpenSubtitles v2018