Translation of "Have adapted" in German

The Council and Commission have not adapted to these circumstances.
Rat und Kommission haben sich darauf nicht eingestellt.
Europarl v8

The regulations governing waste have not been adapted to cover this type of waste.
Die vorhandenen Abfallvorschriften sind nicht an diese Art Abfälle angepasst.
Europarl v8

The immigrants have indeed adapted.
Die Zuwanderer haben sich in der Tat angepasst.
Europarl v8

Even the mainstream parties have adapted their language to the language spoken by extremists.
Selbst die großen Parteien haben ihre Sprache an die Sprache der Extremisten angepasst.
Europarl v8

Administrative expenditure will have to be adapted to the new requirements.
Die Verwaltungsausgaben werden den neuen Anforderungen angepasst werden müssen.
Europarl v8

They have modernised their fleet, and have adapted to change.
Sie haben ihre Flotte modernisiert, sie haben sich angepasst.
Europarl v8

In contrast, the starch-production facilities have adapted well.
Die Stärkeproduktionsanlagen dagegen haben sich gut angepasst.
Europarl v8

Our bodies have adapted to these new diets.
Unser Körper hat sich an diese neue Ernährung gewöhnt.
TED2020 v1

Other birds, like this tanager, have adapted within the same species.
Andere Vögel, wie dieser Tananger haben sich innerhalb ihrer eigenen Art angepasst.
TED2020 v1

The dosing and intervals may have to be adapted according to the individual course of the disease.
Die Dosierung und Behandlungsintervalle müssen möglicherweise dem individuellen Krankheitsverlauf angepasst werden.
ELRC_2682 v1

Terrorists have actually adapted to it.
Terroristen haben sich schon darauf eingestellt.
TED2020 v1