Translation of "Have advised" in German

I shall then try to read my three-minute speech, as I have been advised.
Danach werde ich, wie mir geraten wurde, meine dreiminütige Rede halten.
Europarl v8

We have advised the human being, "Be kind to your parents.
Und Wir haben dem Menschen anbefohlen, seinen Eltern Gutes zu tun.
Tanzil v1

I have never advised a friend.
Ich habe nie einem Freund einen Rat erteilt.
Tatoeba v2021-03-10

We have advised the human being to be good to his parents.
Und Wir haben dem Menschen anbefohlen, seinen Eltern Gutes zu tun.
Tanzil v1

I would even have advised against making a decision straight away.
Ich hätte Ihnen sogar davon abgeraten, sich sofort zu entscheiden.
Books v1

I have advised Larissa's mother for years.
Ich habe Laras Mutter lange beraten.
OpenSubtitles v2018

I have advised it before.
Das habe ich euch schon mal geraten.
OpenSubtitles v2018

If I was your Hand, I would have advised against it.
Wäre ich Eure Hand, hätte ich Euch hiervon abgeraten.
OpenSubtitles v2018

If you'd consulted me, I probably would have advised against that...
Hätten Sie mich gefragt, hätte ich davon abgeraten.
OpenSubtitles v2018

I would have advised against that.
Dazu hätte ich Euch nicht geraten.
OpenSubtitles v2018

If he felt so strongly, he should've have advised you otherwise.
Wenn er das so deutlich fühlte, hätte er Sie anders beraten sollen.
OpenSubtitles v2018

I have advised her not to, but she is... incredibly stubborn.
Ich habe ihr davon abgeraten, aber sie ist unglaublich stur.
OpenSubtitles v2018