Translation of "Have an interest" in German

If they have an interest, then they might indeed do so.
Wenn sie daran interessiert sind, werden sie möglicherweise darauf zurückkommen.
Europarl v8

Accordingly, they have agreed an interest subsidy programme for job-creating measures in the SME sector.
Folgerichtig haben Kommission und Parlament ein Zinszuschußprogramm für arbeitsplatzschaffende Maßnahmen im KMU-Bereich verabschiedet.
Europarl v8

You must have an interest in resolving the problems.
Man muss doch ein Interesse daran haben, die Probleme zu lösen!
Europarl v8

These colleagues might have taken an interest in what was going on in France.
Diese Kolleginnen und Kollegen hätten sich über die Ereignisse in Frankreich informieren können.
Europarl v8

They all have an interest in this Union functioning properly.
Sie haben alle ein Interesse daran, daß diese Union gut funktioniert.
Europarl v8

Iceland and Norway have an interest in all Galileo services, including the Public Regulated Services.
Island und Norwegen haben Interesse an allen Galileo-Diensten einschließlich des Öffentlichen Regulierten Dienstes.
DGT v2019

I happen to have taken an interest in these issues for a very long time.
Zufällig interessiere ich mich schon seit sehr langer Zeit für diese Themen.
Europarl v8

I am amazed at how many people have an interest in this.
Ich bin überrascht, daß so viele daran Interesse haben.
Europarl v8

In Parliament we have been very positive towards this rapid progress and have taken an active interest in it.
Wir als Parlament haben diese zügige Entwicklung sehr positiv aufgenommen und begleitet.
Europarl v8

Both rapporteurs have an interest in issues relating to transport policy.
Beide Berichterstatter beschäftigen sich mit den Problemen der Verkehrspolitik.
Europarl v8

We all have an interest in the adoption of this report.
Wir alle haben ein Interesse an der Annahme dieses Berichts.
Europarl v8

We all have an interest in seeing the long-term recovery of Northern hake.
Wir alle sind an der langfristigen Erholung des nördlichen Seehechtbestands interessiert.
Europarl v8

These documents are accessible to all those who have an interest in them.
Diese Dokumente sind allen zugänglich, die sich dafür interessieren.
Europarl v8

Ukraine is a large neighbour of ours and we have an interest in it.
Die Ukraine ist unser großer Nachbar, an dem uns gelegen ist.
Europarl v8

We all have an interest in Russian reform.
Wir alle haben ein Interesse daran, dass Russland sich reformiert.
News-Commentary v14

Applicants do not have to prove an interest.
Antragsteller sind nicht verpflichtet, ihr Interesse nachzuweisen.
JRC-Acquis v3.0

Neither Democrats nor Republicans have an interest in choking off economic activity.
Weder Demokraten noch Republikaner haben ein Interesse, die wirtschaftlichen Aktivitäten zu drosseln.
News-Commentary v14

He is said to have developed an interest in music.
Als Teenager entwickelte er ein großes Interesse für Musik.
Wikipedia v1.0