Translation of "Have at our disposal" in German

We therefore have at our disposal standardised information on harmonised measures.
Wir verfügen nun über Standardinformationen über harmonisierte Maßnahmen.
Europarl v8

And especially since we already have that technology at our disposal.
Vor allem, da wir über diese Technologie bereits verfügen.
OpenSubtitles v2018

As promised, Alain, we have Echelon at our disposal.
Wie versprochen, Alain, steht Echelon uns nun zur Verfügung.
OpenSubtitles v2018

As a result, the sooner we have these instruments at our disposal, the bet ter it will be.
Je schneller wir über diese Instrumente verfügen, desto besser wird es sein.
EUbookshop v2

With an advance booking of 48 hours we will always have this service at our disposal.
Bei einer Vorausbuchung von 48 Stunden steht uns dieser Service immer zur Verfügung.
CCAligned v1

We have numerous options at our disposal for driving forward our growth strategy.
Es stehen uns insgesamt zahlreiche Optionen zur Verfügung, unsere Wachstumsstrategie aktiv voranzutreiben.
ParaCrawl v7.1

No one could tell how much time we would have at our disposal.
Keiner aber konnte sagen, wieviel Zeit wir zur Verfügung haben würden.
ParaCrawl v7.1

We have experiences specialists at our disposal for the development of manufacturing methods and equipment.
Für die Entwicklung der Fertigungsverfahren und Betriebsmittel stehen uns erfahrene Spezialisten zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1