Translation of "Have been arising" in German

Many other issues have been arising in this debate: the problem of the management of migratory flows, discrimination against women, the serious environmental problems facing the , dialogue amongst the three monotheistic religions, the need for local and regional cooperation, the fight against terrorism, control of weapons of mass destruction, participation by populations, etc.
Viele weitere Fragen sind in dieser Debatte aufgekommen: das Problem der Steuerung der Migrationsströme, die Diskriminierung der Frauen, die schwerwiegenden Umweltprobleme des Mare Nostrum, der Dialog zwischen den drei monotheistischen Religionen, die Notwendigkeit einer lokalen und regionalen Zusammenarbeit, der Kampf gegen den Terrorismus, die Kontrolle der Massenvernichtungswaffen, die Mitwirkung der Bevölkerung usw. Aber vor allem – und damit komme ich zum Schluss – sind die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten besonders durch die Notwendigkeit eines starken politischen Willens und wirtschaftlichen Engagements und die aufrichtige Überzeugung geprägt, dass für uns in den euromediterranen Beziehungen viel auf dem Spiel steht.
Europarl v8

If this Act is valid, then in fact it rules out the possibility of a situation such as the one we have been discussing here arising in our continent.
Wenn dieses Dokument rechtskräftig ist, schließt es eigentlich die Möglichkeit der Entstehung einer Situation auf unserem Kontinent aus, wie wir sie debattiert haben.
Europarl v8

To date, the most important technical barriers hindering the free movement of goods within the EU have either been removed or have been prevented from arising.
Die größten technische Hindernisse für den freien Warenverkehr innerhalb der EU sind heute entweder beseitigt oder sind erst gar nicht entstanden.
TildeMODEL v2018

The pre-treatment of the gases, the optimisation of the chemistry, the engineering of the total plant, the automation of the sulphur recovery system and the development of a viable method of eliminating all effluents have been advances arising from Holmes efforts, skills and persistence over the last decade.
Vorbehandlung der Gase, Optimierung der chemischen Abläufe, Technik der gesamten Anlage, Automatisierung des Schwefelrückgewinnungssystems und Entwicklung einer zuverlässigen Methode zur Beseitigung sämtlicher Abfallstoffe sind Fortschritte, die den Anstrengungen, dem Können und der Ausdauer von Holmes in den letzten zehn Jahren zu verdanken sind.
EUbookshop v2

In Ireland, a number of new graduate placements have been proposed arising from a study on the development of an all­island approach to the optimum utilisation of research and other skills.
Es verfolgt das Ziel, die Zahl der Arbeitsstellen für Forscher zu erhöhen, und hat in diesem Kontext zwei neue Themen in die spanische Innovationspolitik eingeführt: die Bedeutung einer „Forscherkarriere" und die Konsolidierung von Forschungspersonal in FuE-Organisationen.
EUbookshop v2

Since the disc clearance is set in the prior art by additional machining after a brake carrier has been manufactured as an unfinished cast part and after the guiding recesses have been made, disadvantages arise from the point of view of production.
Da der Scheibenfreigang beim Stand der Technik durch eine zusätzliche maschinelle Bearbeitung nach dem Herstellen eines Bremsträgers als Rohgussteil und nach dem Einbringen der Führungsschächte eingestellt wird, ergeben sich aus fertigungstechnischer Sicht Nachteile.
EuroPat v2