Translation of "Have been completed" in German

But the debate on the Bontempi report will not have been completed.
Aber die Aussprache über den Bericht Bontempi wird dann noch nicht abgeschlossen sein.
Europarl v8

Once the inspection and control have been completed in the port, a certificate shall be issued to the master of the vessel.
Nach Abschluss der Kontrolle im Hafen wird dem Schiffskapitän eine Bescheinigung ausgehändigt.
DGT v2019

The negotiations have been completed and the agreement was initialled on 30 May.
Die Verhandlungen sind abgeschlossen, und das Abkommen wurde am 30. Mai paraphiert.
Europarl v8

The legislative procedures required for this have not yet been completed in all the candidate countries.
Die dafür notwendigen Gesetzgebungsverfahren sind noch nicht in allen Kandidatenländern abgeschlossen.
Europarl v8

When those formalities have been completed on application by the Commission, the Commission may proceed to enforcement in accordance with national law by bringing the matter directly before the competent authority.
Für die Prüfung der Ordnungsmäßigkeit der Vollstreckungsmaßnahmen sind jedoch die norwegischen Gerichte zuständig.
DGT v2019

From a military point of view, the operations have essentially been completed.
Aus militärischer Sicht sind die Operationen im Wesentlichen abgeschlossen.
Europarl v8

Check this box if you do not want to see to-dos that have already been completed.
Wählen Sie diese Einstellung, um bereits erledigte Aufgaben auszublenden.
KDE4 v2

Check this box if you do not want to see to-dos that are past their due date but have not yet been completed.
Wählen Sie diese Einstellung, um überfällige Aufgaben auszublenden.
KDE4 v2

Carcinogenicity studies have not yet been completed with dabigatran.
Die Karzinogenitätsstudien mit Dabigatran sind noch nicht abgeschlossen.
EMEA v3

No pharmacokinetic interaction studies have been completed.
Es wurden keine pharmakokinetischen Wechselwirkungsstudien abgeschlossen.
ELRC_2682 v1

Life-threatening cases have been reported in completed or ongoing clinical studies.
Lebensbedrohliche Fälle wurden in abgeschlossenen oder laufenden Studien berichtet.
ELRC_2682 v1

Most of the preparatory stages of the commitment procedures relating to the two projects have been completed.
Die Vorbereitungsphasen der Mittelbindungen für die beiden Projekte sind abgeschlossen.
ELRC_2682 v1

The Contracting Parties shall notify each other when these procedures have been completed.
Die Vertragsparteien notifizieren sich gegenseitig den Abschluss dieser Verfahren.
JRC-Acquis v3.0

If the proceedings have not been completed, a progress report shall be made.
Sind die rechtlichen Schritte noch nicht abgeschlossen, wird ein Bericht erstellt.
JRC-Acquis v3.0

Checks shall be deemed to have been completed once the corresponding inspection report is available.
Eine Kontrolle gilt als abgeschlossen, wenn der betreffende Kontrollbericht vorliegt.
JRC-Acquis v3.0