Translation of "Have been formed" in German

Of the metabolites found in urine only about 1% have been formed through oxidation.
Nur 1% der im Urin gefundenen Metaboliten wird durch Oxidation gebildet.
EMEA v3

Yet public movements have been formed to highlight this Islamic tenet.
Es sind jedoch nationale Bewegungen gegründet worden, um diesen islamischen Grundsatz hervorzuheben.
News-Commentary v14

New governments have been formed at the various levels.
Auf den verschiedenen Ebenen wurden neue Regierungen gebildet.
TildeMODEL v2018

In the last 50 years, ten new volcanic islands have been formed.
In den letzten 50 Jahren haben sich 10 neue Vulkaninseln gebildet.
OpenSubtitles v2018

Com panies have indeed been formed, and investment agree ments signed.
Und tatsächlich sind neue Firmen entstanden, Investitionsverträge unterzeichnet worden.
EUbookshop v2

Ever since the year 2000, a lot of bands have been formed.
Bis zum Jahr 2000 wurden zahlreiche Büroflächen errichtet.
WikiMatrix v1

They have been formed by thermal processes as a result of contact with magma.
Sie sind durch thermische Prozesse bei Kontakt mit Magma entstanden.
WikiMatrix v1

In some cases export consortia have been formed in order to approach particular markets.
In einigen Fällen wurden Exportkonsortien für bestimmte Märkte ge gründet.
EUbookshop v2

Networks of women heads of companies have been formed.
Es wurden zudem Netzwerke von weiblichen Firmenchefs eingerichtet.
EUbookshop v2

The free space 40 will then have been formed.
Dann hat sich der Freiplatz 40 gebildet.
EuroPat v2

The impeller nozzles 50 here have been formed out of the sidewall 52 of the feeder channel 32.
Die Vortriebsdüsen 50 sind aus der Seitenwand 52 des Förderkanals 32 ausgespart.
EuroPat v2

They heretofore have been formed primarily by casting and machining.
Bisher wurden derartige Synchronringe durch Gießen und anschließende verspanende Bearbeitung hergestellt.
EuroPat v2