Translation of "Have been occurred" in German

Any important developments there have been have occurred outside the framework of the Treaty, or even in spite of it.
Alle bedeutenden Entwicklungen, die es gab, haben außerhalb des vertraglichen Rahmens stattgefunden, oder sogar trotz des Vertrags.
Europarl v8

In spite of these measures, new cases of photoallergy have been reported, which occurred even in cases of exposure to dim sunlight.
Ungeachtet dieser Maßnahmen sind neue Fälle von Lichtallergie gemeldet worden, die selbst bei Exposition gegenüber schwachem Sonnenlicht aufgetreten waren.
ELRC_2682 v1

The low concentration of the funding at the level of local authorities reveals that, in the period considered and in the context of the funding programs, the broadband deployment have been occurred rather within the individual municipalities (rural cities and communities) than based on the districts and thus more fragmented.
Die ausgewiesene, geringe Konzentration der Fördermittel auf der Ebene der Gebietskörperschaften weist darauf hin, dass im betrachteten Zeitraum und im Rahmen der aufgelegten Förderprogramme der Breitbandausbau vielmehr innerhalb der einzelnen Kommunen (Städte und Gemeinden) als bezogen auf die Landkreise und somit eher kleinteilig stattfand.
ParaCrawl v7.1

Whereas the grazing effects in grasslands have been occurred very rapidly, the regeneration of Calluna vulgaris is proceeding slower.
Während sich die Beweidungseffekte in den gräserreichen Lebensräumen sehr schnell zeigten, vollzieht sich die Verjüngung der stark überalterten Heidekrautbestände langsamer.
ParaCrawl v7.1

In the inventive method, it is further preferred if in step c) the patient history is included so that for the case that in regard to a substitution target determined as optimal for at least one previous dialysis session complications have been occurred for one patient, the optimal substitution target determined for the following dialysis session is reduced to this value recognized as critical, if it is equal to or greater than this critical value.
In dem Verfahren ist es weiterhin bevorzugt, wenn in Schritt c) die Patientenhistorie dahingehend einbezogen wird, dass für den Fall, dass mit einem für mindestens eine vorhergehende Dialysesitzung als optimal bestimmten Substitutionsziel bei einem Patienten Komplikationen aufgetreten sind, das für die anstehende Dialysesitzung ermittelte optimale Substitutionsziel unter diesen als kritisch erkannten Wert herabgesetzt wird, falls es gleich oder größer als dieser kritische Wert ist.
EuroPat v2

Real limits could be created by the type of the plant to match (for example, and not in connection with the water hardness, negative results have been occurred on the plate-type heat exchangers.
Konkrete Einschränkungen können von der Art der Anlage, in die er eingebaut wird, abhängig sein (z.B.: Probleme sind unabhängig von der Wasserhärte bei Plattenwärmetauschern festgestellt worden.
ParaCrawl v7.1

Seizures have been reported to occur uncommonly in patients when treated with olanzapine.
Das Auftreten von Krampfanfällen wurde gelegentlich bei mit Olanzapin behandelten Patienten berichtet.
ELRC_2682 v1

Acute myocardial infarction and sudden death have been reported to occur in such patients.
Von akutem Myokardinfarkt und plötzlichem Tod bei solchen Patienten wird berichtet.
EUbookshop v2

Major new displacements have also been occurring in Mali and the Democratic Republic of the Congo.
Neue Massenvertreibungen gibt es auch in Mali und der Demokratischen Republik Kongo.
ParaCrawl v7.1

Hypersensitivity reactions (anaphylaxis, facial oedema, urticaria) have been reported to occur in rare cases from spontaneous reports.
Von Überempfindlichkeitsreaktionen (Anaphylaxie, Gesichtsödem, Urtikaria) in seltenen Fällen wurde in Spontanmeldungen berichtet.
ELRC_2682 v1

Vomiting and/or diarrhoea have been reported to occur in rare cases from spontaneous reports and may occur in connection with hypersensitivity reactions.
Im Zusammenhang mit Überempfindlichkeitsreaktionen wurde von Erbrechen und Durchfall in seltenen Fällen in Spontanmeldungen berichtet.
ELRC_2682 v1

Occasional intersections between Western civilization and the Buddhist world have been occurring for thousands of years.
Jahrhundert leben und hier in der westlichen Welt eingebunden sind in eine hochtechnisierte Zivilisation.
Wikipedia v1.0

Since the natural resettlement of wolves in Saxony, damages to breeding animals have been occurring.
Seit der natürlichen Wiederansiedlung des Wolfes in Sachsen sind Schäden an Nutztieren zu verzeichnen.
TildeMODEL v2018

Explosions have been occurring at varying intervals between few minutes and more than 2 hours.
Explosionen wurden Vorkommen in unterschiedlichen Abständen zwischen wenigen Minuten und mehr als 2 Stunden.
ParaCrawl v7.1

In recent years, there have been major changes occurring with the opening up of the island.
In den letzten Jahren gab es im Zusammenhang mit der Erschließung der Insel größere Veränderungen.
ParaCrawl v7.1

From testing of SCP-192, the following outcomes have been noted to occur with no consistent pattern.
Durch Tests mit SCP-192 wurde festgestellt, dass folgende Veränderungen ohne einheitliches Muster auftreten können.
ParaCrawl v7.1

We cannot resign ourselves to these tragedies, which have unfortunately been occurring for some time!
Wir dürfen uns mit derartigen Tragödien, die sich leider seit langem wiederholen, nicht abfinden!
ParaCrawl v7.1

MADEIRA In recent years, there have been major changes occurring with the opening up of the island.
In den letzten Jahren gab es im Zusammenhang mit der Erschließung der Insel größere Veränderungen.
ParaCrawl v7.1