Translation of "Have been operating" in German

National and local disaster plans have been improved, standard operating procedures have been developed, and early warning systems have been put in place.
Die nationalen und lokalen Schutzpläne wurden verbessert, Standardvorgehensweisen entwickelt und Frühwarnsysteme eingeführt.
News-Commentary v14

Various Salafi extremist groups have been operating in Gaza for years.
Verschiedene extremistische Salafi-Gruppen sind seit Jahren im Gazastreifen aktiv.
News-Commentary v14

Fission reactors have been operating widely across the world for decades.
Spaltungsreaktoren werden seit vielen Dekaden weltweit und in beachtlichem Umfang betrieben.
TildeMODEL v2018

So, how long have they been operating and have any of them been caught?
Wie lange waren sie tätig und wurde jemand geschnappt?
OpenSubtitles v2018

Some firms in Austria have been successfully operating employee ownership schemes for a number of years.
Mitarbeiterbeteiligungen werden in Österreich von einigen Unternehmen schon seit Jahren erfolgreich praktiziert.
EUbookshop v2

Some of the professional organisations have been operating for decades already.
Einige der Berufsorganisationen sind bereits seit Jahrzehnten tätig.
EUbookshop v2

In Denmark, 835 metre freight trains have been operating for some time.
In Dänemark waren schon seit längerem 835-Meter-Güterzüge im Einsatz.
ParaCrawl v7.1

As a medium-sized, owner-managed company we have been operating in all areas of traffic services since 1990.
Als mittelständisches, inhabergeführtes Unternehmen sind wir seit 1990 in allen Verkehrsservicebereichen tätig.
CCAligned v1

We have been operating successfully as wholesalers in Germany since 1984.
Seit 1984 sind wir erfolgreich als Großhändler in Deutschland tätig.
CCAligned v1

Many well-known telescopes with Zerodur mirrors have been operating reliably for decades.
Viele sehr bekannte Teleskope mit Zerodur-Spiegeln können jahrzehntelang zuverlässig betrieben werden.
ParaCrawl v7.1

The solar parks have been operating since the end of 2009.
Die Anlagen sind seit Ende 2009 in Betrieb.
ParaCrawl v7.1

Since 2008 we have been successfully operating as a family-run company in the German market again.
Seit 2008 sind wir als Familienunternehmen in Deutschland aber wieder erfolgreich am Markt.
ParaCrawl v7.1

Some airlines have been prohibited from operating in the EU.
Einige Fluggesellschaften sind nicht für den Betrieb innerhalb der EU zugelassen.
ParaCrawl v7.1